6menu confi guration dvd, Fr ançais – Marantz DV4001N User Manual

Page 93

Advertising
background image

6

Menu Confi guration DVD

41

Fr

ançais

GAMME DE SORTIE DVI
(DVI OUTPUT RANGE)

• Paramètre par défaut : STANDARD

En raccordant le DVI, le noir peut remonter à
la surface selon l’écran.

AMELIORE – Valeurs des données de

l’image entre 0 (noir) et 255 (blanc)

STANDARD – Valeurs des données

de l’image entre 16 (noir) et 235 (blanc)

COMPOSANT (COMPONENT)
(modèle Euro seulement)

• Paramètre par défaut : RGB

Ce réglage vous permet de permuter la sortie
du signal vidéo entre RGB (sur le A/V EURO
CONNECTOR) et YCbCr (sur le composant).

YCbCr – Sélectionnez cette option

pour le raccordement YCbCr Pr sur le
composant de sortie vidéo.

RGB – Sélectionnez cette option pour le

A/V EURO CONNECTOR.

Pour changer manuellement le système

COMPONENT :

1) Appuyez sur le bouton OPEN CLOSE

0 pour

ouvrir le tiroir du disque.

2) Appuyez sur

3 (RIGHT) sur la télécommande.

3) Appuyez sur ANGLE sur la télécommande pour

changer les COMPONENT out.

A noter

• Si le lecteur est réglé sur YCbCr, certains téléviseurs

ne se synchronisent pas correctement avec le
lecteur sur le connecteur A/V EURO.

NIVEAU DU NOIR (BLACK LEVEL)

• Paramètre par défaut :

7,5 IRE (modèle USA)
0 IRE (Modèle européen)

Si votre téléviseur est sur NTSC, réglez le
niveau de noir sur 7,5 IRE afi n d’améliorer le
contraste des couleurs pendant la lecture. Le
niveau de noir n’a aucune incidence si le type
de téléviseur est réglé sur PAL.

7,5 IRE – Sélectionnez cette option pour

améliorer le niveau de noir.

0 IRE – Sélectionnez cette option pour

obtenir un niveau de noir standard.

SOUS TITRAGE TELETEXTE
(CLOSED CAPTION)
(modèle USA uniquement)

• Paramètre par défaut : OFF

Les sous-titrages Télétexte sont des
données dissimulées les signaux
vidéo des disques spécifi ques qui sont
invisibles sans l’utilisation d’un décodeur
adapté. La différence entre les sous-titres
et le sous-titrage est que les sous-titres
sont destinés aux personnes entendantes
et le sous-titrages aux malentendants. Les
sous-titres apparaissent rarement pour tout
l’audio. par exemple, le sous-titrage Télétexte
affi chent les effets sonores comme une
sonnerie de téléphone ou des empreintes de
pas que les sous-titres n’affi chent pas. Avant
de procéder à cette option, veillez à ce que
le disque contiennent des informations sur
le sous-titrage Télétexte et à ce que votre
téléviseur prenne cette fonction en charge.

ON – Sélectionnez cette option pour

activer la fonction Sous-titrage Télétexte.

OFF – Sélectionnez cette option pour

désactiver la fonction Sous-titrage
Télétexte.

Advertising
This manual is related to the following products: