E50f evo flat panel mount assembly instructions, Modelo e50f - instrucciones de ensamblaje, Modell e50f - assemblerbefehle – Vantage Point ES Series - 294732 User Manual

Page 10: Modèle e50f - instructions d’assemblée

Advertising
background image

Vantage Point Products Corp • P.O. Box 2485 Santa Fe Springs, CA 90670 USA Tel: 1.800.582.9595

Canada Tel: 888.876.6786 • Europe Tel: 31.72.581.6056 • Web Site: www.vanptc.com • Email: [email protected]

E50F Evo Flat Panel Mount

Assembly Instructions

NOTE! Hardware has been included for Wood Stud and Solid Concrete Wall Construction. Hardware is not intended for use on Metal Stud, Hollow Wall and Cinder Block

Wall installation. Preview all steps before beginning. Should any portion of these instructions be unclear, or if you have any doubts as to the proper assembly and installa-

tion, please contact us for assistance at 800-582-9595 for assistance. CAUTION - Do not exceed maximum weight indicated. Use with heavier than the maximum weight

indicated may result in instability causing possible injury. Use of this product for any other purpose unless specified by Vantage Point Products is not recommended. Think

Safety First!

Modelo E50F - Instrucciones de Ensamblaje

Revise todos los pasos antes de empezar. Si alguna parte de las instrucciones no queda clara, contacte a un contratista calificado, persona habilidosa o llámenos directa-

mente al 800-582-9595 para recibir asistencia. No trate de instalar este producto de Vantage Point si tiene cualquier duda sobre su adecuada instalación. PRECAUCIÓN-

mente al 800-582-9595 para recibir asistencia. No trate de instalar este producto de V

mente al 800-582-9595 para recibir asistencia. No trate de instalar este producto de V

Este sistema de anaqueles está ideado para ser usado únicamente con el peso máximo indicado. Usarlo con uno mayor que el máximo peso indicado podría provocar

inestabilidad causando posibles lesiones. El uso de este producto para cualquier propósito que no sea el especificado por Vantage Point Products no es recomendado.

inestabilidad causando posibles lesiones. El uso de este producto para cualquier propósito que no sea el especificado por V

inestabilidad causando posibles lesiones. El uso de este producto para cualquier propósito que no sea el especificado por V

¡Piense en la seguridad primero!

Modell E50F - Assemblerbefehle

HINWEIS! Befestigungsteile für Holzrahmenwerk und massive Betonwände sind enthalten. Die Befestigungsteile sind nicht für eine Montage an Metallträgern, Hohlwänden

und Löschbetonmauern bestimmt. Vor Montagebeginn sollten alle Schritte durchgelesen werden. Sollte ein Teil dieser Anweisungen unverständlich sein, rufen Sie uns bitte

unter der Nummer 800-582-9595 an. Bei jeglichen Zweifeln in Bezug auf die richtige Montage und Befestigung sollte nicht versucht werden, diese Vantage Point Flachmoni

unter der Nummer 800-582-9595 an. Bei jeglichen Zweifeln in Bezug auf die richtige Montage und Befestigung sollte nicht versucht werden, diese V

unter der Nummer 800-582-9595 an. Bei jeglichen Zweifeln in Bezug auf die richtige Montage und Befestigung sollte nicht versucht werden, diese V

-

tor-Halterung trotzdem zu installieren. ACHTUNG - Das angegebene Höchstgewicht darf nicht überschritten werden. Bei Verwendung für eine höheres als das angegebene

Gewicht besteht die Gefahr von Instabilität und Verletzungen. Von einer Verwendung dieses Produkts für andere als die von Vantage Point empfohlenen Zwecke wird

abgeraten. Zuerst immer an die Sicherheit denken!

Modèle E50F - Instructions d’Assemblée

REMARQUE : Les pièces incluses sont exclusivement destinées à être utilisées sur des structures ayant des montants en bois et des murs en béton plein. Elles ne doivent

pas être utilisées pour une installation sur des montants en métal, des murs creux ou des murs en bloc de béton d’escarbilles. Lisez attentivement toutes les étapes avant de

commencer. Si une portion quelconque de ces instructions n’est pas claire, veuillez nous contacter directement pour obtenir de l’aide. N’essayez pas d’assembler ce support

Vantage Point pour écran plat si vous avez des doutes quelconques relativement à son assemblage correct et à sa bonne installation. ATTENTION – Ne dépassez pas le

poids maximum indiqué. Tout dépassement du poids maximum indiqué pourrait provoquer une instabilité et possiblement un accident. L’utilisation de ce produit pour tout

autre usage n’est pas recommandée à moins d’être précisée par Vantage Point Product. Pensez à la sécurité avant tout !

Model Application Max Weight Load

Width

Height

Product Weight

Modelo Application

Peso Máximo

Anchura

Altura

Peso del producto

Modèle Application Poids Maximum

Largeur

Taille

Poids de produit

Modell Application

Hochstgewicht

Breite

Höhe

Produkt-Gewicht

SPECIFICATIONS

E50F

Wall Mount

125 lbs / 56.69 kg

37.50 in / 95.25 cm

15.75 in / 40 cm

TBD

15.75”

40 cm

16.50”

41.91 cm

36.375” max

92.39 cm

37.50”

95.25 cm

Max Weight Load

125 lbs / 56.69 kg

Advertising
This manual is related to the following products: