Zoofari CAT LITTER BOX User Manual

Arenero para gatos toletta per gatti

Advertising
background image

Katzentoilette

Montage- und Sicherheitshinweise

toletta per gatti

Indicazioni di montaggio e sicurezza

Sanitário para gatoS

Instruções de Montagem e Segurança

arenero para gatoS

toletta per gatti

arenero para gatoS

Indicaciones de montaje y de seguridad

ES

IAN 21661

Cat litter box

Mounting and safety instructions

ES

IT/MT

IT/MT

Auguri! Con il Vostro acquisto avete scelto un

prodotto di alta qualità. Familiarizzate con il prodotto,
prima dell’utilizzo.
Leggete a tal proposito attentamente le seguenti istruzio-
ni per l’uso.
Utilizzate il prodotto soltanto come descritto e per gli
ambiti indicati. Conservate con cura queste istruzioni.
Consegnate tutta la documentazione in caso di cessione
del prodotto a terzi.

Volume di consegna

1x Istruzioni di montaggi e di sicurezza
1x pavimento (1)
1x cappa con paletta (2)
1x porta a vento (3)
1x Filtro antiodore (4)

Dati tecnici

Misure montata: circa 54 x 39 x 40 cm
Materiale: Plastica

Secondo la condizione di utilizzo

Questo articolo serve come toletta per gatti in ambiente
interno. Solo per utilizzo privato. Non per per impiego
commerciale.

indicazioni di sicurezza

attenzione!

• Pericolo di ferimenti! Tenete i bambini lontano

dell’articolo.

• Rischio di inciampare! Non posizionare la tolette

per gatti su gradini o scale.

• Poggiare la tolette per gatti su una superfice piana,

stabile.

• Pericolo d’incendio! Non posizionare il prodotto

nelle vicinanze di fiamma viva. Non posizionare
nelle o sulle vicinanze oggetti pericolosi come
candele o apparecchi elettrici.

indicazioni per l’uso

Ponete la tolette per gatti in un posto calmo. Non mettete
la toletta nel luogo dove il Vostro gatto mangia.
Riempite con più centimetri di lettiera per gatti la tolette,
in quanto i gatti raspano volentieri.
I gatti sono animali che amano la pulizia, pertanto pulite
la toletta giornalmente.
Vivono più gatti insieme allora vale la regola: per ogni
gatto una toletta, meglio una toletta per gatti in più.

Montaggio

Montate insieme l’articolo secondo le figure.

pulizia e cura

Usate per la cura e la pulizia soltanto un panno umido,
antistatico. Asciugate il prodotto dopo una pulizia con
acqua con un panno asciutto. La toletta per gatti non
deve essere pulita con detergenti aggressivi!
C’è il pericolo, che il gatto rifiuti, in quanto il suo fine
olfatto ne è irritato.

indicazioni per lo smaltimento

Smaltire imballaggio e articolo secondo le norme
ambientali!
Smaltite l’articolo tramite una ditta di smaltimento auto-
rizzata o tramite l’amministrazione comunale. Osservate
le valide norme vigenti in materia.

2 anni di garanzia

Il prodotto è stato realizzato con la massima cura e
sotto continuo controllo. Su questo prodotto riceverete
due anni di garanzia a partire dalla data di acquisto.
Conservate lo scontrino d’acquisto. La garanzia vale
soltanto per vizi di materiale e di fabbricazione e viene
meno in caso di uso indebito o trattamento scorretto. I
Vostri diritti legali, in particolare i diritti di garanzia, non
vengono limitati da questa garanzia. In caso di garanzia
mettetevi in contatto per e-mail, posta o telefonicamente
con noi. In ogni caso Vi consiglieremo personalmente. In
caso di garanzia, d’intesa con il nostro servizio assisten-
za tecnica, i pezzi difettosi possono essere spediti non
affrancati al su riportato indirizzo del Servizio Assis-
tenza. Riceverete immediatamente un nuovo o riparato
pezzo gratuitamente.

IAN: 21661
Service International (Lu – Ve dalle 8.00 fino alle 18.00)
E-Mail: [email protected]
Tel.: +49 (0) 2562/8146-0
Fabrikstr. 3, D - 48599 Gronau, Germany

Enhorabuena! Con esta compra se ha

decidido usted por un producto de gran calidad. Antes
de utilizarlo por primera vez, familiarícese con el
producto.
Para ello, lea atentamente las siguientes instrucciones de
uso.
Utilice el producto únicamente como se describe
y para los ámbitos de aplicación indicados. Guarde bien
estas instrucciones. Incluya también toda la documenta-
ción cuando entregue este producto a terceros.

Se incluye:

1 x indicaciones de montaje y de seguridad
1 x base (1)
1 x cubierta con pala (2)
1 x puerta oscilante (3)
1 x filtro para olores (4)

Datos técnicos

Medidas montado: aprox. 54 x 39 x 40 cm
Material: plástico

Uso previsto

Este artículo sirve como arenero para gatos en interiores.
Solo para uso privado. No para uso industrial.

indicaciones de seguridad

¡atenCiÓn!

• ¡Riesgo de lesiones! Mantenga a los niños alejados

de este artículo.

• ¡Peligro de tropezar! No ponga el arenero para

gatos sobre peldaños o escaleras.

• Deposite el arenero para gatos exclusivamente

sobre una superficie plana y segura.

• ¡Peligro de incendio! No coloque el producto cerca

de una llama al descubierto. No ponga objetos
peligrosos, como velas o aparatos eléctricos, ni
dentro, ni sobre, ni cerca del producto.

indicaciones de uso

Coloque el arenero para gatos en un lugar tranquilo. No
lo sitúe cerca del lugar de comida de su gato.
Llene el arenero con varios centímetros de arena para
gatos, ya que a los gatos les gusta escarbar.
Los gatos son animales limpios, limpie el arenero cada
día.
Si viven varios gatos juntos, hay que tener en cuenta: un
arenero para cada gato, mejor aún si hay un arenero
extra.

Montaje

Monte el artículo como indican las ilustraciones.

limpieza y cuidados

Para limpiar y cuidar el producto, utilice únicamente un
paño húmedo y que no deje pelusa. Séquelo bien con
un paño seco después de limpiarlo con agua. La caja
del gato no debería limpiarse con productos de limpieza
que desprendan un olor fuerte.
Existe el peligro de que el gato rechace la caja porque
ese olor irrite su fino olfato.

indicaciones para la eliminación

Deseche el embalaje y el producto de forma respetuosa
con el medio ambiente. Deshágase del producto lleván-
dolo a una instalación de reciclaje autorizada o a través
del ayuntamiento local. Tenga en cuenta las disposicio-
nes vigentes en ese momento.

2 años de garantía

Este producto se ha fabricado con mucho esmero y bajo
controles permanentes. Este producto tiene una garantía
de dos años a partir de la fecha de compra. Guarde
el tique de compra. La garantía es válida únicamente
para fallos en el material o de fabricación y cesa en
caso de un uso abusivo o inadecuado del producto.
Esta garantía comercial no limita sus derechos legales,
especialmente el régimen de garantía legal. En caso de
garantía, póngase en contacto con nosotros mediante
correo electrónico, correo ordinario o por teléfono. Le
asesoraremos personalmente en cada caso. En caso de
garantía, y de común acuerdo con nuestro servicio de
atención al cliente, se pueden enviar las piezas defectuo-
sas sin franquear a la dirección del servicio de atención
al cliente que se indica. Recibirá de inmediato una pieza
nueva o reparada sin coste alguno.

EAN: 21661
Servicio internacional (de lunes a viernes, de 08:00 a
18:00 h)
Correo electrónico: [email protected]
Tel.: +49 (0) 2562/8146-0
Fabrikstr. 3, D - 48599 Gronau, Alemania

1

2

3

4

1

2

3

4

b

C

D

e

F

g

H

i

a

21661_01_LB5_ES_IT_MT_PT_GB_DE.indd 1

26.03.2014 18:27:44

Advertising
This manual is related to the following products: