Assembly, Attaching handle – Panasonic MC-V7582 User Manual

Page 12

Advertising
background image

- 12 -

- 45 -

ASSEMBLY

Attaching Handle

En cas d'obstructions :

➢ S’assurer que l’interrupteur est à la

position « OFF ».

➢ Débrancher le cordon d'alimentation de la

prise d'alimentation.

➢ Ouvrir le couvercle de l’entrée

d’aspiration et dégager toute obstruction.

➢ Vérifier s'il y a obstruction dans le tuyau

de la tête d'aspiration.

➢ Le tuyau de la tête d'aspiration peut être

retiré à l'embout du tube afin de pouvoir
dégager toute obstruction.

➢ Vérifier les filtres et les remplacer en

cas d'obstruction.

➢ Nettoyer les agitateurs.

Dégagement des obstructions

Si la aspiradora está atascada:

Asegúrese de que el control ON-OFF
esté en la posición OFF.

➢ Desconecte el cable de el contacto.

Jalar para abrir la tapa de entrada de
succion y remover cualquier cosa atas-
cada.

➢ Checar la manguera de la boquilla y

asegurarse que esté libre de
obstrucciones.

La manguera puede ser removida de el
tubo para remover cualquier
obstrucción.

Chequee y reemplace cualquier filtro
bloqueado.

Limpie los agitadores.

Quitando los residuos de basura en

los conductos

Retrait du manche

Removiento del mango

Apriete abajo el botón de ajustar la
altura de la manija (ver la sección
Manija Telescópica).

Tire la manija hacia arriba después de
apretar hacia abajo el botón de ajuste
de la altura de la manija hasta que se
pare.

Inserte un destornillador plano en el
agujero de soltar la lengüeta de cierre
ubicado justo enfrente del tubo de la
manija, mueva el destornillador hacia el
frente de la aspiradora. Ésto soltará la
lengüeta de cierre de la manija
permitiendo que la manija sea sacada
de la aspiradora.

Saque el montaje de la manija tirando
completamente fuera de la aspiradora.

Line up handle and seal with handle

opening located in top of vacuum.
Place metal handle into the opening

Partially insert handle until handle

stops

Press down on the green handle

release button on the back of the
cleaner. While pushing down on the
top of the handle seal, start sliding
the metal handle into the cleaner

Align locking tab on handle seal with

rectangle hole in the handle tube.
Depress locking tab into the
rectangle opening and apply
pressure to hold the locking tab in
place

Slide handle and handle seal until

handle seal is flush and locked into
position

When handle is inserted properly the

locking tab will snap into place
preventing the handle from coming
out of the cleaner

Handle Seal

Joint du manche

Sello de la manija

Hole in Handle

Tube

Orifice dans le

tube du manche

Agujero en el

tubo de la manija

Locking Tab

Languette

de blocage

Tabulación

el bloquer

Metal Handle

Manche en métal

Manija del metal

Handle Opening

Orifice du manche

Abertura de la manija

Green Handle

Release Button

Bouton vert de

dégagement

du manche

Botón verde del

lanzamiento

de la manija

Handle Seal

Joint du manche

Sello de la manija

➢ Appuyer sur le bouton de réglage de la

hauteur du manche (voir la section
“Manche télescopique avec poignée”).

➢ Après pression vers le bas sur le

bouton de réglage de la hauteur du
manche, soulever la poignée jusqu'à ce
qu'elle s'arrête

➢ Insérer un tournevis à lame plate dans

le trou de libération situé à l'avant du
tube du manche. Dégager la languette
en poussant le tournevis vers l'avant de
l'aspirateur. Ceci devrait libérer la
languette de blocage, permettant le
retrait du manche de l'aspirateur.

➢ Retirer l'ensemble du manche en tirant

tout droit hors de l'aspirateur

Advertising