Rozsah použití, Popis jednotlivých částí, Kontrolní body – Petzl EXO EASHOOK User Manual

Page 20: Příprava systému exo a jeho sbalení do vaku, Slučitelnost, Princip slaňovací brzdy, Zkouška funkčnosti, Připojení k postroji, Instalace na kotvící bod, Slanění

Advertising
background image

20

EXO CE SACOCHE D305100A (040808)

(CZ) ČESKY

Povolené jsou pouze způsoby používání uvedené na obrázcích, které nejsou

přeškrtnuty a/nebo u nichž není vyobrazen symbol lebky. Pravidelně sledujte

webové stránky www.petzl.com, kde naleznete nejnovější verze těchto

dokumentů. Máte-li jakékoliv pochybnosti nebo obtíže s porozuměním návodu,

kontaktujte Vertical Sport.

Únikový systém EXO

Nouzový osobní únikový systém včetně lana se zašitým zakončením (průměr

7,5 mm).

1. Rozsah použití

Tento systém byl vyvinut pro nouzovou evakuaci vyškolené osoby v kritické

situaci, kdy není jiný způsob úniku.

2. K používání tohoto výrobku je nutný

speciální výcvik.

Pouze osoby, které úspěšně absolvovaly tento "výcvik evakuačních technik" a od

své organizace obdržely oprávnění, smí toto vybavení používat.

Výcvik prováděný autorizovanou školící organizací musí brát v úvahu specifika

daného pracovního prostředí (kotvící body, překážky, atd.). Musí také definovat,

jak EXO kontrolovat, balit a používat v nouzových situacích.

Doporučujeme jednou ročně provádět praktická cvičení slanění na vzorku

vyhrazeném pro účely nácviku. Během těchto praktických cvičení musíte být

jištěni nezávislým záložním zajišťovacím systémem.

UPOZORNĚNÍ, POUŽITÍ POUZE JEDNOU OSOBOU

Výrobky EXO prodané a používané k výcviku, musí být před dalším výcvikem

opravené a zkontrolované profesionálním technikem.

UPOZORNĚNÍ

Činnosti zahrnující používání tohoto výrobku jsou z podstaty

nebezpečné.

Za své jednání a rozhodování zodpovídáte sami.

Před používáním tohoto výrobku je nutné:

- Přečíst si a prostudovat celý návod k použití.

- Nacvičit správné používání výrobku.

- Seznámit se s možnostmi výrobku a s omezeními jeho použití.

- Pochopit a přijmout rizika spojená s jeho používáním.

Opomenutí či porušení některého z těchto pravidel může vést k

vážnému poranění nebo smrti.

Zodpovědnost

POZOR: Před použitím je nezbytný nácvik technik používaných při aktivitách

uvedených v odstavci Rozsah použití.

Tento výrobek smí používat pouze odborně způsobilé a odpovědné osoby, nebo

osoby pod přímým vedením a dohledem těchto osob.

Osobně zodpovídáte za veškeré škody, poranění nebo smrt, které by mohly nastat

během nebo v důsledku nesprávného používání tohoto výrobku. Jestliže nechcete

nebo nemůžete toto riziko a zodpovědnost přijmout, výrobek nepoužívejte.

3. Popis jednotlivých částí

Kovový slaňovací prostředek

(1) Vodítko lana, (2) Vačka, (3) Čep, (4) Rukojeť.

OK TRIACT BAR směrová spojka a spojka na konci lana

(EN 362)

(5) Tělo spojky, (6) Západka, (7) Čep, (8) Pojistka západky, (9) Keylock,

(10) Dělící příčka.

Lano

(11a) Zašité zakončení (konec pro kotvící bod), (11b) Zašité zakončení (na brzdící

straně), (12) Švy, (13) Plastový chránič zakončení.

Skladovací vak

(14) Dělící klopa, (15) Kapsa na spojku, (16) Suchý zip na zajištění polohy spojky

OK TRIACT BAR, (17) Uzavírací klopa, (18) Suchý zip pro připojení na postroj,

(19) Zadní polohovací pásek.

Hlavní materiály:

Slaňovací brzda

Slitina hliníku (tělo, rukojeť), nerezová ocel (vačka, nýty).

OK TRIACT BAR

Hliníková slitina.

Lano

Aramid (jádro a oplet).

Skladovací vak

Aramid.

4. Kontrolní body

Používat se smí pouze systém, který byl sbalen a zkontrolován dle popsaných

postupů.

Před a po každém zásahu

4A. Skladovací vak

Proveďte vizuální kontrolu.

Pokud byl vystaven vysokým teplotám, nebo vykazuje známky spálení, potrhání,

změny barvy látky v důsledku namočení vodou nebo chemickými látkami,

proveďte kompletní prohlídku systému.

Stejně tak, pokud není suchý zip pro zajištění polohy spojky OK TRIACT BAR na

svém místě, zkontrolujte správnou polohu slaňovacího prostředku a dané spojky.

4B. Kovový slaňovací prostředek

Zkontrolujte, zda na těle brzdy nejsou praskliny, poškození, deformace,

opotřebení nebo koroze apod.

Ověřte volný chod vačky a rukojeti a správnou činnost pružiny a blokovacích

prvků.

Prověřte, zda se v mechanismu nevyskytují cízí předměty (písek, atd.) a maziva v

prostoru pro lano.

4C. Spojky: OK TRIACT BAR a spojka na konci lana

Ujistěte se, že tělo spojky, zámek a pojistka nemají žádné praskliny, deformace

nebo známky koroze. Otevřete západku a přesvědčte se, že se při puštění

automaticky uzavře. Funkci zámku Keylock nesmí bránit žádné cizí předměty

(bláto, kamínky apod.).

Dělící příčka spojky OK TRIACT BAR nesmí být poškozena nebo deformována.

4D. Lano

Pohledem zkontrolujte současnou délku lana. Lano kontrolujte ve 30 cm

intervalech, pravidelně je otáčejte, abyste provedli úplnou kontrolu.

Prověřte, zda lano nevykazuje stopy pořezání, přetržení, roztřepená nebo

přetržená vlákna, či spálená místa.

Prsty prohmatejte jádro, zda není uvnitř poškozené, nebo přetržené (měkká místa,

mezery, volné prameny).

Zkontrolujte bezpečnostní švy zašitých zakončení. Zvláštní pozornost věnujte

přetrženým nitím.

Pokud máte jakékoliv pochybnosti o správné funkčnosti jednodtlivých součástí,

celý systém vyřaďte.

Před slaněním

Tento výrobek nesmí být vystaven teplotám vyšším než +250 °C, nebo

otevřenému ohni.

Vždy se přesvědčte, jsou-li jednotlivé prvky systému spojeny a jsou-li vzájemně

ve správné pozici.

Je důležité pravidelně kontrolovat stav výrobku a jeho spojení s ostatními prvky

systému.

Dejte pozor, aby nic nezablokovalo slaňovací brzdu (vačku) nebo ostatní součásti

systému.

Spojky musí být vždy používány s uzavřenou západkou a zajištěným zámkem.

Ujistěte se, že na laně nejsou uzly a že není omotané kolem slaňovacího

prostředku. Lano, které je ledabyle smotané, nebo zauzlované, může způsobit

vážné komplikace během slanění.

5. Příprava systému EXO a jeho sbalení do

vaku

5A. Skládání a balení lana do vaku

Tato operace smí být prováděna pouze vyškolenou a způsobilou osobou,

jmenovanou zaměstnávající organizací.

Před sbalením systému proveďte revizi lana. Spojka na konci lana musí být

umístěna u slaňovacího prostředku. Systém rozložte na čisté, rovné pracovní

ploše.

UPOZORNĚNÍ: lano musí být správně sbaleno tak, aby při

slanění nedocházelo k jeho uzlování.

Otevřete vak a položte jej na zadní díl. Zašité zakončení (na brzdící straně lana)

položte na pravo od vaku. Utvořte pět plochých kliček v šířce vaku (viz nákres).

Tyto kličky vložte do vaku. Pokračujte až do úplného sbalení lana.

Mezi spojkou na konci lana a slaňovacím prostředkem ponechte 20 cm lana a

uzavřete dělící klopu.

5B. Uložení slaňovacího prostředku do vaku

Slaňovací prostředek položte na dělící klopu (rukojeť směrem dolů na lano).

Lano je sbalené v dolní části vaku.

Spojka OK TRIACT BAR nesmí bránit lanu.

Konec lana opatřený kotvící spojkou vycházejí ven z vaku a jsou uloženy v

oddělené kapse.

UPOZORNĚNÍ: systém nebude funkční, pokud budou

slaňovací prostředek, spojka OK TRIACT BAR, nebo lano

ledabyle uloženy (viz. nákres).

Pro uchycení spojky OK TRIACT BAR použijte suchý zip (16).

Uzavřete víko vaku.

6. Slučitelnost

Systém smí být používán pouze kompletní, se všemi součástmi a správně sbalený.

Jakákoliv úprava je zakázána.

Používat se smí pouze se sedacím, nebo celotělovým postrojem, odpovídajícím

daným normám. Použití jednoduchého pásu je zakázáno.

Při použití systému EXO 15 m s vakem se vyžaduje prodloužený připojovací bod

(viz. kapitola 9).

Při manipulaci se sytémem používejte rukavice. Při slanění se brzda zahřeje a

může dojít k popálení.

7. Princip slaňovací brzdy.

Při zatížení systému váhou těla lano procházející přes tělo brzdy způsobí otočení

brzdy ve spojce a vačka stlačí a zablokuje lano. Uchopením volného konce lana

napomůže brzdící ruka zablokování vačky. Lano povolíme zatažením za rukojeť

zatímco druhá ruka neustále drží volný konec lana.

8. Zkouška funkčnosti

Uchopte spojku OK TRIACT BAR a prudce zatáhněte za brzdu směren dolů.

Musí dojít k zablokování lana.

POZOR NEBEZPEČÍ SMRTI v případě, že nedojde k zablokování lana.

Slaňovací brzda musí být vždy funkční: neomezený pohyb brzdy a vačky (viz.

kapitola 11).

9. Připojení k postroji

Vak připojte na pravou stranu k pásu postroje, se dvěma suchými zipy a zadním

polohovacím páskem kolmo, nebo vodorovně, v závislosti na používaném

postroji.

Systém EXO musí být vždy připojen k připojovacímu bodu

postroje.

Prodloužený připojovací bod umožní trvalé připojení spojky OK TRIACT BAR k

postroji s vakem na straně.

Dejte pozor na orientaci spojky OK TRIACT BAR v připojovacím bodě, její

poloha určuje následovnou polohu slaňovací brzdy při evakuaci (viz. nákres).

Zkontrolujte správné uzavření západky a zajištění zámku pojistkou.

10. Instalace na kotvící bod

Určování a zřízování kotvících bodů je příliš obsáhlá kapitola, aby mohla být

plně popsána v tomto návodu. Uvádíme pouze několik příkladů. Dovednostem

zřizování kotvících bodů se musíte naučit v průběhu školení.

Lano připojte k pevnému trvalému kotvícímu bodu pomocí spojky na konci lana

(10 kN).

VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ SMRTI: lano nesmí být v kontaktu s hranou, která je

ostrá, drsná, nebo má vysokou teplotu.

UPOZORNĚNÍ, spojka na konci lana nesmí být zatížena přes hranu (např. na

nosníku), dojde ke snížení pevnosti.

11. Slanění

Činnosti popisované níže v žádném případě nenahrazují školení školení

prováděná vaší školící organizací.

Vodorovný postup

Zkontrolujte správné ukotvení lana.

Pomocí váhy vašeho těla napněte systém.

Levou rukou stlačte vačku brzdy, aby se lano mohlo povolovat. Druhou rukou

držte volný konec lana.

Pomocí váhy těla udržujte lano neustále napnuté. Nedopusťte, aby se lano mezi

brzdou a kotvícím bodem povolilo.

Svislé slanění

Zkontrolujte správné ukotvení lana.

Pomocí váhy těla udržujte lano neustále napnuté.

POZOR NEBEZPEČÍ, při přechodu z vodorovné do svislé polohy (odstraňování

překážek) může dojít k zablokování brzdy na hraně (viz. nákres). Slanění lze

přerušit. Během školení si musíte osvojit správné reflexy.

Plynule zatáhněte za rukojeť brzdy. Druhou rukou držte volný konec lana. Rukojeť

se může podílet na regulování brzdné síly, ale samotné slanění je kontrolováno

stiskem ruky na volném konci lana.

Vždy je nutné kontrolovat rychlost slanění: maximálně 2 m/s.

UPOZORNĚNÍ, i když pustíte rukojeť, druhou rukou neustále pevně držte volný

konec lana.

UPOZORNĚNÍ

- Jakékoliv zablokování lana v brzdě (uzel, lano zablokované ve

vačce, zamotané lano) zastaví vaše slanění.

- Během příliš rychlého slanění může při náhlém zastavení

na uzlu nebo zašitém zakončení dojít k přetržení lana, nebo

vážnému poranění.

Odpojení systému

Po dokončení sestupu se ujistěte, zda se nacházíte na bezpečném místě a odpojte

spojku z vašeho postroje.

12. Doplňující informace týkající se

norem (EN 365)

Záchranný plán

V případě obtíží vzniklých při používání tohot vybavení musíte mít záchranný

plán a prostředky pro jeho rychlou realizaci.

Kotvící prostředky

Kotvící zařízení/bod by se měl přednostně nacházet nad polohou uživatele a měl

by splňovat požadavky normy EN 795 (minimální pevnost 10 kN).

Různé

- Jestliže používáte dohromady různé druhy výstroje, může nastat nebezpečná

situace, pokud je zabezpečovací funkce jedné části narušena funkcí jiné části

výstroje.

- Pro aktivity ve výškách musí být uživatelé v dobrém zdravotním stavu.

- Dodržujte pokyny pro použití všech jednotlivých prostředků používaných spolu

s tímto výrobkem.

- Návod k použití musí být dodán uživateli v jazyce té země, ve které bude

výrobek používán.

13. Všeobecné informace

Životnost / Kdy vaše vybavení vyřadit

EXO je výrobek pro použití jednou osobou.

Životnost textilních a plastových výrobků značky Petzl je maximálně 10 let od

data výroby. Neomezená u výrobků z kovu.

POZOR: některé vyjímečné situace mohou způsobit okamžité vyřazení výrobku

již po prvním použití, to závisí na druhu, intenzitě a prostředí ve kterém je

výrobek používán (znečištěné prostředí, ostré hrany, vysoké teploty, chemikálie,

atd.).

Výrobek musí být vyřazen pokud:

- Bylo EXO jedenkrát použito v akci.

- Je starší než 10 let a vyroben z plastu nebo textílií.

- Byl vystaven těžkému pádu nebo velkému zatížení.

- Neprojde periodickou prohlídkou. Máte jakékoliv pochybnosti o jeho

spolehlivosti.

- Neznáte jeho úplnou historii používání.

- Se stane zastaralým vzhledem k legislativě, normám, technikám nebo

slučitelnosti s ostatním vybavením, atd.

Znehodnocením vyřazeného vybavení zabráníte jeho dalšímu

použití.

Periodické prohlídky

Kromě kontroly před a během používání výrobku musí být prováděna pravidelná

periodická prohlídka (revize) odborně způsobilou osobou. Četnost pravidelných

periodických prohlídek (revizí) musí být dána způsobem a intenzitou používání

výrobku. Petzl doporučuje provádět tyto prohlídky jedenkrát každých 12 měsíců.

Pro snažší sledovatelnost výrobků neodstraňujte jakékoliv označení, štítky nebo

nálepky.

Výsledky prohlídek by měli být dokumentovány v záznamech o prohlídkách. Viz

vzor na www.petzl.com/ppe

Skladování, doprava

Výrobek uchovávejte na suchém, stinném místě mimo dosah UV záření,

chemikálií, vysokých teplot, atd. Pokud je to nutné výrobek očistěte a osušte.

Úpravy a opravy

Úpravy a opravy mimo provozovny firmy Petzl jsou zakázány (mimo

vyměnitelných dílů).

3 roky záruka

Na vady materiálu a vady vzniklé ve výrobě. Nevztahuje se na vady vzniklé:

běžným opotřebením a roztržením, oxidací, úpravami nebo opravami,

nesprávným skladováním, nedostatečnou údržbou, nedbalostí, nesprávným

použitím.

Zodpovědnost

PETZL není odpovědný za následky přímé, nepřímé nebo náhodné ani za škody

vzniklé v průběhu používání tohoto výrobku.

Advertising