Schumacher SCI90 User Manual

Page 21

Advertising
background image

‡

21

‡Das Verlängerungskabel ist ordnungsgemäß verdrahtet und in einem guten elektrischen

Zustand.

‡Die Größe des Leiters reicht für die in Abschnitt 7.3 angegebene Amperezahl des

Ladegeräts aus.

1.5 Das Ladegerät nicht verwenden, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist. In diesem

)DOO.DEHORGHU6WHFNHUVRIRUWYRQHLQHPTXDOL¿]LHUWHQ6HUYLFHWHFKQLNHUHUVHW]HQODVVHQ

1.6 Das Ladegerät nicht verwenden, wenn es einem schweren Schlag ausgesetzt, fallen

gelassen oder auf sonstige Weise beschädigt wurde. Bringen Sie es in diesem Fall zu

HLQHPTXDOL¿]LHUWHQ6HUYLFHWHFKQLNHU

1.7 'DV/DGHJHUlWQLFKW]HUOHJHQ%HL:DUWXQJVRGHU5HSDUDWXUEHGDUI]XHLQHPTXDOL¿]LHUWHQ

Servicetechniker bringen. Bei einem unsachgemäßen Zusammenbau besteht Brand- oder

Stromschlaggefahr.

ACHTUNG

GEFAHR EXPLOSIVER GASE.

1.8 DAS ARBEITEN IN UNMITTELBARER NÄHE VON BLEISÄUREBATTERIEN IST

GEFÄHRLICH. BATTERIEN ERZEUGEN WÄHREND DES NORMALBETRIEBS

EXPLOSIVE GASE. AUS DIESEM GRUND MÜSSEN BEI JEDER VERWENDUNG

DES LADEGERÄTS UNBEDINGT ALLE ANWEISUNGEN BEFOLGT WERDEN.

1.9 Um das Risiko einer Batterieexplosion zu reduzieren, den folgenden Anweisungen und

der vom Batteriehersteller und dem Hersteller aller anderen in der Nähe der Batterie

eingesetzten Geräte veröffentlichten Anleitung folgen. Die Vorsichtshinweise an diesen

Produkten und am Motor beachten.

2. HINWEISE ZUM SCHUTZ VOR VERLETZUNGEN

ACHTUNG

GEFAHR EXPLOSIVER GASE.

2.1 Beim Arbeiten an Bleisäurebatterien Schmuck oder andere Metallgegenstände wie Ringe,

Armreifen, Halsketten und Uhren abnehmen. Die von Bleisäurebatterien erzeugten

Kurzschluss-Ströme können so stark sein, dass Ringe oder ähnliche Gegenstände mit

Metall verschweißt werden, wodurch schwere Verbrennungen entstehen können.

2.2 Insbesondere ist darauf zu achten, dass keine Metallwerkzeuge auf die Batterie fallen.

Die dadurch entstehende Funkenbildung oder ein Kurzschluss der Batterie oder anderer

Elektroteile kann zu einer Explosion führen.

2.3 Dieses Ladegerät nur zum Laden von BLEISÄURE-Batterien verwenden. Es ist nicht für

die Stromversorgung eines elektrischen Niederspannungssystems vorgesehen. Dieses

%DWWHULHODGHJHUlWQLFKW]XP$XÀDGHQYRQ7URFNHQ]HOOHQEDWWHULHQYHUZHQGHQZLHVLHRIW

in Haushaltsgeräten verwendet werden. Solche Batterien können bersten und dadurch

Körperverletzungen und Sachbeschädigungen verursachen.

2.4 1,(0$/6HLQHHLQJHIURUHQH%DWWHULHDXÀDGHQ
2.5 Ziehen Sie in Erwägung, Ihre Arbeiten in der Nähe einer Bleisäurebatterie nur dann zu

verrichten, während sich eine andere Person in der Nähe aufhält. Für den Fall, dass

Batteriesäure mit Haut, Kleidung oder Augen in Kontakt kommt, viel frisches Wasser und

Seife bereithalten.

2.6 Falls Batteriesäure mit Ihrer Haut oder Kleidung in Kontakt kommt, den betroffenen

Bereich sofort mit Wasser und Seife waschen. Falls Säure in die Augen gelangt, diese

PLQGHVWHQV0LQXWHQODQJPLWÀLH‰HQGHPNDOWHP:DVVHUVSOHQXQGVRIRUWHLQHQ$U]W

hinzuziehen. Wird Batteriesäure versehentlich verschluckt, Milch, Eiweiß oder Wasser

trinken. KEIN Erbrechen herbeiführen. Sofort einen Arzt aufsuchen.

3. VORBEREITEN AUF DAS LADEN

ACHTUNG

RISIKO DES KONTAKTS MIT BATTERIESÄURE. BEI BATTERIESÄURE

HANDELT ES SICH UM STARK KORROSIVE SCHWEFELSÄURE.

3.1 Alle Kabelhüllen entfernen und die Kabel vor Verwendung des Batterieladegeräts abwickeln.
3.2 )DOOVGLH%DWWHULH]XP$XÀDGHQDXVGHP)DKU]HXJHQWIHUQWZHUGHQPXVVVWHWV

den geerdeten Anschluss zuerst abtrennen. Alle Zubehörteile im Fahrzeug müssen

abgeschaltet sein, um eine Bogenbildung zu verhindern.

3.3 %DWWHULHDQVFKOVVHYRUGHP$XÀDGHQUHLQLJHQ:lKUHQGGHV5HLQLJHQVYHUKLQGHUQ

dass Korrosionspartikel in der Luft in Kontakt mit Augen, Nase oder Mund kommen.

Batteriesäure mit Backnatron und Wasser neutralisieren, um ein Freisetzen von

Korrosionspartikeln in die Luft zu verhindern. Augen, Nase oder Mund nicht berühren.

Advertising