Français – Philips Saeco Nina Machine espresso manuelle User Manual

Page 33

Advertising
background image

‡‡

Français

5HPDUTXHLPSRUWDQWHDÀQGHJDUDQWLUGHERQV
UpVXOWDWVOHÀOWUH  HWO DGDSWDWHXU  GRLYHQW

rWUHWRXMRXUVSURSUHV/DYHUOHÀOWUHHWO DGDSWDWHXUWRXV
OHVMRXUVDSUqVOHXUXWLOLVDWLRQ

 &+2,;'87<3('(&$)e&216(,/6

Généralement, tous les types de café disponibles dans le
commerce peuvent être utilisés. Toutefois, le café est un
produit naturel et son goût change en fonction de l’origine
et des mélanges réalisés. Il est donc conseillé d’essayer
SOXVLHXUVW\SHVGHFDIpD¿QGHWURXYHUFHOXLTXLV¶DGDSWH
le mieux à vos goûts.
Pour des résultats optimaux, il est quand même conseillé
d’utiliser des mélanges préparés spécialement pour
les machines à expresso. Le café est toujours censé
VRUWLUUpJXOLqUHPHQWGXSRUWH¿OWUHSUHVVXULVpVDQVTX LO
s'égoutte. La vitesse de distribution du café peut être
PRGL¿pHHQFKDQJHDQWOpJqUHPHQWODGRVHGHFDIpGDQV
OH¿OWUHHWRXHQXWLOLVDQWXQHPRXWXUHGLIIpUHQWH
Pour obtenir un meilleur résultat et pour faciliter le net-
toyage et la préparation, Saeco vous conseille d’utiliser
des dosettes unidose marquées ESE.

$9$177287(23e5$7,21'(',675,%87,21
'(9$3(8528'·($8&+$8'(9e5,),(548(

/$%86('(9$3(85 3$11$5(//2 (67&255(&7(-
0(17 25,(17e( 9(56 /( %$& '( 5e&83e5$7,21
'·($8

 ($8&+$8'(

'DQJHUGHEU€OXUHV$XGpEXWGHODGLVWULEXWLRQ
LOSHXW\DYRLUGHVpFODERXVVXUHVG HDXFKDXGH

/HWX\DXGHGLVWULEXWLRQSHXWDWWHLQGUHGHVWHPSpUDWXUHV
pOHYpHVpYLWHUWRXWFRQWDFWGLUHFWDYHFOHVPDLQV

‡ (Fig.3) - Appuyer sur l'interrupteur ON/OFF (2).
‡ $WWHQGUHMXVTX¶jFHTXHOD'(/©PDFKLQHSUrWHª  

s'allume. La machine est prête.

‡ (Fig.18) - Placer un récipient ou un verre à thé sous la

buse de vapeur (Pannarello).

‡ (Fig.5) - Ouvrir le bouton (4).
‡ (Fig.6) -Positionner le bouton de sélection (17) sur la

position «

».

‡ 8QH IRLV TXH OD TXDQWLWp G¶HDX FKDXGH GpVLUpH D pWp

distribuée, tourner le bouton de sélection (17) dans la
position «

» .

‡ (Fig.5) - Fermer le bouton (4).
‡ 5HWLUHUOHUpFLSLHQWFRQWHQDQWO¶HDXFKDXGH

 9$3(85&$338&&,12

'DQJHUGHEU€OXUHV$XGpEXWGHODGLVWULEXWLRQ
LOSHXW\DYRLUGHVpFODERXVVXUHVG HDXFKDXGH

/HWX\DXGHGLVWULEXWLRQSHXWDWWHLQGUHGHVWHPSpUDWXUHV
pOHYpHVpYLWHUWRXWFRQWDFWGLUHFWDYHFOHVPDLQV

‡ (Fig.3) - Appuyer sur l'interrupteur ON/OFF (2).
‡ $WWHQGUHMXVTX¶jFHTXHOD'(/©PDFKLQHSUrWHª  

s'allume.

‡ (Fig.19) - Positionner le bouton de sélection (17) sur la

position «

».

‡ $WWHQGUHMXVTX¶jFHTXHOD'(/  V DOOXPH/DPDFKLQH

est prête pour la distribution de la vapeur.

‡ (Fig.18) - Placer un récipient sous la buse de vapeur.
‡ (Fig.5) - Ouvrir le bouton (4) pendant quelques instants

pour faire écouler l’eau résiduelle de la buse de vapeur
(Pannarello) ; la vapeur commence à sortir au bout de
quelques secondes.

‡ )HUPHUOHERXWRQ  HWUHWLUHUOHUpFLSLHQW
‡ 5HPSOLUGXUpFLSLHQWVHUYDQWjSUpSDUHUOHFDSSXFFLQR

de lait froid.

3RXUREWHQLUGHPHLOOHXUVUpVXOWDWVXWLOLVHUGX
lait froid.

‡ (Fig.20) - Plonger la buse de vapeur dans le lait et ouvrir

le bouton (4) en le tournant dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre. Déplacer lentement le récipient du
EDVYHUVOHKDXWD¿QG REWHQLUXQUpFKDXIIDJHXQLIRUPH

,OHVWFRQVHLOOpXQHGLVWULEXWLRQGHVHFRQGHV
maximum.

‡ 8QH IRLV FH SURFpGp WHUPLQp IHUPHU OH ERXWRQ   HW

prendre la tasse avec le lait émulsionné.

‡ (Fig.19) - Positionner le bouton de sélection (17) sur la

position «

».

Si les deux DEL sont allumées, la machine a atteint une
température trop élevée pour la distribution de café.

‡ 3RXU PHWWUH OD PDFKLQH HQ VHUYLFH DPRUFHU OH FLUFXLW

conformément à la section 4.5.

5HPDUTXHODPDFKLQHHVWSUrWHORUVTXHOD'(/
 ©PDFKLQHSUrWHªHVWDOOXPpHÀ[H

5HPDUTXHV·LOQ·HVWSDVSRVVLEOHGHGLVWULEXHU
XQFDSSXFFLQRFRPPHGpFULWLOIDXWUpDPRUFHU

OHFLUFXLWVHORQFHTXLHVWSUpYXjODVHFWLRQHWUpSpWHU
SDUODVXLWHWRXWHVOHVRSpUDWLRQV

3URFpGHU GH OD PrPH IDoRQ SRXU UpFKDXIIHU
G DXWUHVERLVVRQV

‡ ,OIDXWHQVXLWHQHWWR\HUODEXVHGHYDSHXUDYHFXQFKLIIRQ

humide.

Advertising
This manual is related to the following products: