Adding fill-ins, Stopping the accompaniment, Einfügen von fill-ins – Yamaha Portatone PSR-47 User Manual

Page 26: Addition de fill-ins, Stoppen der begleitung, Arrêt de l'accompagnement, Adición de rellenos, Parada del acompañamiento

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Adding Fill-ins

To add a filf-in (rhythm variation) at any
time while the accompaniment is playing,

press the INTRO/FILL IN 1, INTRO/FILL
IN 2 or INTRO/FILL IN 3 button (g). The

fill-ins have a maximum length of one

measure, but the actual length depends

on precisely when in the current measure
you press a FILL IN button (i.e. the fill-in

lasts from the point at which the button is
pressed until the end of the current
measure). You can stop a fill-in pattern
before the current measure by pressing

the FILL IN button a second time. If you

hold one of the FILL IN buttons, the fill-in

pattern will repeat until the button is

released.

stopping the Accompaniment

An accompaniment in progress can be
stopped immediately by pressing the
STOP button @, or it can be stopped with
a two-measure ending by pressing the

INTRO/ENDING button ®. If the INTRO
ENDING button is used, the ending will

start from the current measure if the button
is pressed during the first half of the

measure, or from the beginning of the next
measure if the button is pressed during

the second half of the current measure.

Einfügen von Fill-ins

Sie können jederzeit während der
Begleitung ein Fill-in
(Rhythmusvariation) einfügen, indem
Sie eine der INTRO/FILL IN-Tasten (1,
2 oder 3) @antippen. Diese Fill-ins
gehen maximal über einen ganzen Takt,
die genaue Länge hängt jedoch vom
Zeitpunkt ab, zu dem Sie die Taste
antippen. Das Fill-in dauert vom
Zeitpunkt des Tastendrucks bis zum
Ende des gegenwärtigen Takts. Sie
können ein Fill-in vor dem Taktende
abbrechen, indem Sie die gleiche

INTRO/FILL IN-Taste ein zweites Mal
drücken. Wenn Sie eine der Tasten

kontinuierlich drücken, wiederholt sich
das Fill-in, bis Sie die Taste loslassen.

Addition de fill-ins

Appuyer sur la touche INTRO/FILL IN 1,

INTRO/FILL IN 2 ou INTRO/FILL IN 3 ®

pour introduire un fill-in (variation
rythmique) atout moment pendant la
reproduction d'un accompagnement. Bien
que le fill-in ait une durée maximale de 1
mesure, sa durée réelle dépend du
moment de la mesure où la touche FILL IN
a été sollicitée (le fill-in commence au

moment où la touche est sollicitée et se

termine à la fin de la mesure en cours).

L'addition de fill-in peut être arrêtée avant
la fin de la mesure en appuyant une

deuxième fois sur la touche FILL IN. Si

une touche FILL IN est maintenue
enfoncée, le fill-in sera répété jusqu'à ce

que la touche soit relâchée.

IN T RO ./F ILL IN 1

INTRO/FILL IN 3

Stoppen der Begleitung

Eine Begleitung kann durch Drücken

der STOP-Taste ® direkt gestoppt
werden. Wenn Sie jedoch
INTRO/ENDING ©drücken, wird
zunächst ein zweitaktiger Schlußtakt

gespielt, bevor die Begleitung stoppt.
Wenn Sie die INTRO/ENDING-Taste in

der ersten Hälfte des gegenwärtigen
Takts drücken, beginnt die
Schlußsequenz in diesem Takt. Wrd die
Taste in der zweiten Hälfte des

gegenwärtigen Takts gedrückt, beginnt

der Schlußtakt mit Anfang des nächsten
Takts.

Arrêt de l'accompagnement

Un accompagnement peut être arrêté
immédiatement en appuyant sur la touche
STOP ou il peut être arrêté avec un
ending de 2 mesures en appuyant sur la

touche INTRO/ENDING ®. Si la touche

INTRO/ENDING est sollicitée pendant la

première moitié d’une mesure, l’ending
commencera pendant cette mesure, alors

qu'il commencera sur le premier temps de
la mesure suivante, si la touche

INTRO/ENDING est sollicitée pendant la

deuxième moitié de la mesure.

'NTRO .ENDING

Adición de rellenos

Para añadir un relleno (variación
rítmica) en cualquier momento durante
la intepretación del acompañamiento,
presione el botón INTRO/FILL IN 1,
INTRO/FILL IN 2 o INTRO/FILL IN 3
@. Los rellenos tienen una longitud
máxima de un compás, pero la duración
real depende de la precisión con la que
usted presiona el botón FILL IN en el
compás actual (es decir, el relleno dura
desde el punto en que se presiona el
botón hasta el final del compás actual).
Usted podrá detener un patrón de
relleno antes del compás actual
presionando otra vez el botón FILL IN.
Si usted retiene uno de los botones FIL
IN, el patón de relleno se repetirá hasta
que se suelte el botón.

Parada del

acompañamiento

Un acompañamiento puede detenerse

inmediatamente presionando el botón

STOP @, o puede detenerse con un coda
de dos compases presionando el botón
INTRO/ENDING ®. Si se usa el botón
INTRO/ENDING, la coda se iniciará
desde el compás actual si se presiona el
botón durante la primera mitad del
compás, o desde el principio del compás
siguiente si se presiona el botón durante

la segunda mitad del compás actual.

25

Advertising