Baby Lock BL9 (BL9) Instruction and Reference Guide User Manual

Page 25

Advertising
background image

21

Compensación de la tensión del hilo de la

aguja

z Tensión correcta

La tensión del hilo se ajusta según los materiales de
costura, las capas de tela y el método de costura.

* La puntada recta ideal entrelaza los hilos entre dos

capas de tela, según se ilustra (ampliado para
mostrar el detalle).

* En una puntada en zigzag ideal, el hilo de la canilla

no se ve por el derecho (lado superior) de la tela, y
el hilo de la aguja se ve ligeramente por el revés
(lado inferior) de la tela.

q Hilo de la aguja (hilo superior)
w Hilo de la canilla (hilo inferior)
e Lado del derecho (lado superior) de la tela
r Revés (lado inferior) de la tela
t Botón selector de la tensión del hilo
y Índice de regulación

x La tensión del hilo de la aguja es demasiado alta

El hilo de la canilla (hilo inferior) aparecerá en el
derecho (lado superior) de la tela..........Afloje la
tensión del hilo de la aguja moviendo el botón
selector a un número más bajo.

c La tensión del hilo de la aguja es demasiado

floja
El hilo de la aguja (hilo superior) aparecerá en el
revés (lado inferior) de la tela..........Apriete la
tensión del hilo de la aguja moviendo el botón
selector a un número más alto.

Régler la tension du fil de l’aiguille

z Bonne tension:

La tension du fil doit être adaptée selon les tissus
utilisés, le nombre de couches de tissus et la
méthode de couture.

* Pour un point droit idéal, les fils se croisent entre

les deux épaisseurs de tissus, comme le montre
l’agrandissement.

* Pour un point en zigzag idéal, le fil de la canette ne

se voit pas sur l’endroit (le dessus) du tissu et le fil
de l’aiguille se distingue légèrement sur l’envers (le
dessous) du tissu.
q Fil de l’aiguille (fil du dessus)
w Fil de la canette (fil de dessous)
e Endroit (dessus) du tissu
r Envers (dessous) du tissu
t Roue de réglage de tension du fil
y Repère

x La tension du fil de l’aiguille est trop élevée:

Le fil de la canette (fil du dessous) apparaît alors
sur l’endroit (le dessus) du tissu.......Diminuer la
tension du fil de l’aiguille en réglant le cadran au
chiffre inférieur.

c La tension du fil de l’aiguille n’est pas assez

élevée:
Le fil de l’aiguille (fil du dessus) apparaît sur
l’envers (le dessous) du tissu.......Augmenter la
tension du fil de l’aiguille en réglant le cadran au
chiffre supérieur.

Réglage de la tension des points en zigzag

La tension du fil supérieur doit être légèrement plus faible
pour faire des points en zigzag que pour faire des points
pour couture droite. Le fil supérieur doit être légèrement
visible à l’envers du tissu.

Tensión de hilo para costura “ ZIG-ZAG ”

Para obtener un zig-zag bonito, la tensión del hilo de aguja
debe ser ligeramente inferior a la que tiene en la costura
de puntada recta.

Advertising