English fr anç ais deut sche esp añol it aliano, 55 concert 88 kabelloses system – Samson Concert 88 Camera Combo UHF Camera Wireless System (D: 542 to 566 MHz) User Manual

Page 55

Advertising
background image

55

Concert 88 Kabelloses System

ENGLISH

FR

ANÇ

AIS

DEUT

SCHE

ESP

AÑOL

IT

ALIANO

Kurzanleitung - Einstellung eines einzelnen Systems

Damit Ihre Wireless System einwandfrei funktioniert, müssen sowohl Sender und als auch

Empfänger auf den gleichen Kanal eingestellt werden.
Folgen Sie diesen grundlegenden Vorgehensweisen zur Einstellung und den Einsatz
Ihres kabellosen Concert 88 Systems.

Platzieren Sie den CR88 Empfänger dort, wo es verwendet wird, und richten Sie die
Antennen vertikal aus. Allgemeine Daumenregel ist dabei, die “Sichtverbindung”
zwischen dem Empfänger und dem / den Sender(n) zu halten, so dass die Person /
Personen, die Sender nutzen, den Empfänger sehen können.

Schalten Sie mit dem Power Schalter das CR88 Gerät an und wieder aus und
schließen Sie dann das mitgelieferte Netzteil an. Schalten Sie das CR88 Gerät
kurzzeitig ein um zu bestätigen, dass das Gerät mit Strom versorgt wird. Dabei sollte
die LED Anzeige aufleuchten. Schalten Sie dann das CR88 wieder aus.

This device complies with Part 15 of the

FCC Rules. Operation is subject to the

following two conditions:

(1) This device may not cause harmful

interference, and

(2) this device must accept any

interference received, including

interference that may cause

undesired operation.

FREQ:

542-566MHz

This device complies with Part 15 of the

FCC Rules. Operation is subject to the

following two conditions:

(1) This device may not cause harmful

interference, and

(2) this device must accept any

interference received, including

interference that may cause

undesired operation.

FREQ:

542-566MHz

3. Plug in receiver

4. Turn on receiver

5. Plug receiver into audio system

6. Press Select button to change channel

9. Press and hold SELECT button to IR set

10. Adjust Volume control

7. Install batteries

8. Press button on transmitter to turn on

9. Press and hold Select button to IR set

7. Install batteries

8. Turn on belt pack transmitter

This device complies with Part 15 of the

FCC Rules. Operation is subject to the

following two conditions:

(1) This device may not cause harmful

interference, and

(2) this device must accept any

interference received, including

interference that may cause

undesired operation.

FREQ:

542-566MHz

This device complies with Part 15 of the

FCC Rules. Operation is subject to the

following two conditions:

(1) This device may not cause harmful

interference, and

(2) this device must accept any

interference received, including

interference that may cause

undesired operation.

FREQ:

542-566MHz

3. Plug in receiver

4. Turn on receiver

5. Plug receiver into audio system

6. Press Select button to change channel

9. Press and hold SELECT button to IR set

10. Adjust Volume control

7. Install batteries

8. Press button on transmitter to turn on

9. Press and hold Select button to IR set

7. Install batteries

8. Turn on belt pack transmitter

Schalten Sie Ihren Verstärker aus und drehen Sie die Lautstärkeregler vollkommen
herab. Schließen Sie dann die CR88 Empfänger Ausgangsbuchse an den Mikrofon-
oder Line-Pegel Eingang eines Mischpults oder Verstärkers mit dem symmetrischen
XLR Ausgang oder asymmetrische 1/4" Line-Level Ausgang. Drehen Sie den Level-
Regler auf des CR88 Geräts ganz nach links und schalten Sie das Gerät ein.

Advertising
This manual is related to the following products: