Montagem – Bosch GCO 2000 Professional User Manual

Page 39

Advertising
background image

Português | 39

Bosch Power Tools

1 609 92A 0CZ | (3.7.13)

Dados técnicos

Informação sobre ruídos/vibrações

Valores de medição para ruídos, averiguados conforme
EN 61029.

O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente:
Nível de pressão acústica 95 dB(A); Nível de potência acústi-
ca 108 dB(A). Incerteza K=3 dB.
Usar protecção auricular!
Totais valores de vibrações a

h

(soma dos vectores de três di-

recções) e incerteza K averiguada conforme EN 61029:
a

h

=3,0 m/s

2

, K=1,5 m/s

2

.

O nível de oscilações indicado nestas instruções de serviço
foi medido de acordo com um processo de medição normali-
zado pela norma EN 61029 e pode ser utilizado para a com-
paração de aparelhos. Ele também é apropriado para uma
avaliação provisória da carga de vibrações.
O nível de vibrações indicado representa as aplicações princi-
pais da ferramenta eléctrica. Se a ferramenta eléctrica for uti-
lizada para outras aplicações, com outras ferramentas de tra-
balho ou com manutenção insuficiente, é possível que o nível
de vibrações seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmen-
te a carga de vibrações para o período completo de trabalho.
Para uma estimação exacta da carga de vibrações, também
deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho
está desligado ou funciona, mas não está sendo utilizado. Isto
pode reduzir a carga de vibrações durante o completo perío-
do de trabalho.
Além disso também deverão ser estipuladas medidas de se-
gurança para proteger o operador contra o efeito de vibra-
ções, como por exemplo: Manutenção de ferramentas eléctri-
cas e de ferramentas de trabalho, manter as mãos quentes e
organização dos processos de trabalho.

Declaração de conformidade

Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o pro-
duto descrito em “Dados técnicos” cumpre as seguintes nor-
mas ou documentos normativos: EN 61029 conforme as dis-
posições das directivas 2011/65/UE, 2004/108/CE,
2006/42/CE.

Processo técnico (2006/42/CE) em:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 03.07.2013

Montagem

Evitar um arranque involuntário da ferramenta eléctri-

ca. A ficha de rede não deve estar conectada à alimen-
tação de rede durante a montagem e durante todos tra-
balhos na ferramenta eléctrica.

Volume de fornecimento

Retirar todas as peças fornecidas cuidadosamente das res-
pectivas embalagens.

Remover todo o material de embalagem da ferramenta eléc-
trica e dos acessórios fornecidos.

Antes de colocar a ferramenta eléctrica em funcionamento
pela primeira vez, deverá verificar se todas as peças especifi-
cadas abaixo foram fornecidas:

– Cortadora de metal com disco de corte montado
– Chave anular 14
Nota:
Verificar se a ferramenta eléctrica apresenta danos.
Antes de utilizar a ferramenta eléctrica, deverá controlar cui-
dadosamente todos os dispositivos de protecção e peças le-
vemente danificadas e verificar se estão funcionando correc-
tamente. Controlar se as peças móveis funcionam
perfeitamente e não emperram, ou se há peças danificadas.
Todas as peças devem ser montadas correctamente e corres-
ponder a todas exigências, para que seja assegurado um fun-
cionamento impecável.
Dispositivos de segurança e peças danificados devem ser de-
vidamente reparados ou substituídos por uma oficina espe-
cializada.

Montagem estacionária ou flexível

Para assegurar um manuseio seguro, é necessário que,

antes da utilização, a ferramenta eléctrica seja monta-
da sobre uma superfície de trabalho plana e estável
(p. ex. bancada de trabalho).

Montagem numa superfície de trabalho (veja figura A)
– Fixar a ferramenta eléctrica à superfície de trabalho com uma

união roscada apropriada. Para tal servem os orifícios

11.

Rebarbadora

GCO 2000

N° do produto

3 601 L17 ...

... 20.
... 27.

... 26.

Potência nominal
consumida

W

2000

1650

N° de rotações em ponto
morto

min

-1

3500

3500

Arranque suave

Peso conforme
EPTA-Procedure 01/2003

kg

18

18

Classe de protecção

/

II

/

II

Admissíveis dimensões da peça a ser trabalhada (máximo/mínimo), veja
página 12.
As indicações valem para tensões nominais [U] de 230 V. Estas indica-
ções podem variar dependendo de tensões inferiores e dos modelos es-
pecíficos dos países.

Medidas de discos de corte apropriados

máx. diâmetro do disco de corte

mm

355

máx. espessura do disco de corte

mm

3

Diâmetro do orifício

mm

25,4

Henk Becker
Executive Vice President
Engineering

Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

OBJ_BUCH-1063-003.book Page 39 Wednesday, July 3, 2013 1:51 PM

Advertising