Xylem FH SH User Manual

Page 103

Advertising
background image

103

* Parti di ricambio consigliate – Recommended spare parts – Pièces de rechange conseillées– Empfohlene Ersatzteile – Piezas de re-

puesto aconsejadas – Peças de reposição aconselhadas – Geadviseerde reserveonderdelen – Anbefalede reservedele – Rekom-

menderade reservdelar – Suositellut varaosat – Anbefalte reservedeler –

Προτειν μενα ανταλλακτικ - Tav-

siye edilen yedek parçalar - Рекомендуемые запчасти - Zalecane części zamienne

9. Tabelle e disegni - Tables and drawings - Tableaux et dessins - Tabellen und

Zeichnungen - Tablas y dibujos - Tabelas e desenhos - Tabellen en tekenin-
gen - Tabeller og tegninger - Tabeller och ritningar - Taulukot ja kaaviot - Ta-
beller og skjemaer -

-

Π νακες και σχ δια - Tablolar ve çizimler -

Талицы и чертежи - Tabele i rysunki

I numeri identificano i ricambi come da nostro catalogo specifico.
The numbers of the spare parts correspond to the ones in our specific catalog.
Les numéros de référence susdits correspondent aux numéros de notre catalogue pièces de rechange.
Die Ersatzteil-Nummern entsprechen unseren Katalognummern.
Los números de los repuestos corresponden a los que se indican en nuestro catálogo específico.
Os números identificam as peças de reposição conforme o nosso catálogo específico.
De nummers horen bij de reserveonderdelen die in onze speciale catalogus staan.
Numrene på reservedelene svarer til numrene i reservedelskataloget.
Numren på reservdelarna överensstämmer med de i vår specifika reservdelskatalog.
Varaosien numerot vastaavat varaosaluettelomme numeroita.
Numrene på reservedelene er i overensstemmelse med de i vår spesifikke reservedelskatalog.

Οι αριθμο ταυτοποιο ν τα ανταλλακτικ σ μφωνα με τον συγκεκριμ νο κατ λογ μας.
Numaralar yedek parçalar› özel katalo¤umuzda gösterildi¤i gibi belirler.
Номера идентифицируют запчасти, в соответствии с нашим специальным каталогом.
Numery określają części zamienne w odniesieniu do naszego katalogu.

Advertising