She - she4 – Xylem FH SH User Manual

Page 111

Advertising
background image

SHE - SHE4

Nomenclatura delle parti di ricambio - Spare part list - Nomenclature des

pièces de rechange - Ersatzteilebezeichnung - Lista de las piezas de repuesto - Lista das
peças de reposição - Lijst van de reserveonderdelen - Reservedelsliste - Reservdelslista -
Varaosaluettelo - Reservedelsliste - -

Oνοματολογ α των ανταλλακτικ ν -

Yedek parçaların isimleri - Номенкпатуразапчаcтей -

Nazewnictwo czesci zamiennych

N.

111

Descrizione - Description - Description - Beschreibung - Descripción - Descrição - Beschrijving - Beskrivelse - Beskriv-
ning - Kuvaus - Beskrivelse -

-

Περιγραφ - Açıklama - Опиcание - Opis

1

Corpo pompa completo - Complete pump body - Corps de pompe complete - Kompletter pumpengehäuse - Caja
bomba completa - Corpo da bomba complete - Compleet pomphuis - Komplet pumpehus - Komplett pumphus - Täydel-
linen pumpun runko - Pumpehus - -

Πλ ρες σ μα αντλ ας - Komple pompa gövdes - Полный корпус насоса -

Kompletny korpus pompy

* 2

Girante e anelli di usura - Impeller and wear rings - Roue et anneaux d'usure - Laufrad und Verschleißringe - Rodete y
anillos de desgaste - Impulsor e anéis compensadores de desgaste - Waaier en slijtringen - Pumpehjul og slidringe -
Pumphjul och slitringar - Juoksupyörä ja kulumisrenkaat - Pumpehjul og sliteringer - ARABO ARABO -

Ρ τορας και

δακτ λιοι φθορ ς - Pompa rotoru ve aflınma halkaları - Рабочее колесо и изнашиваемые кольца - Wirnik i pierś cie-

nie wymienne

3

Disco portatenuta (con anello di usura) - Seal housing disc (with wear ring) - Disque d’étanchéité (avec anneau d’usure)
- Dichtungsscheibe (mit Ausgleichsring) - Disco de alojamiento retén (con anillo de desgaste) - Disco porta-vedante
(com anel compensador de desgaste) - Dichtingssteunplaat (met slijtring) - Pakningsskive (med slidring) - Fästplatta för
tätning (med slitring) - Tiivisteen kannatuslevy (kulumisrenkaalla) - Tetningsholderskive (med slitering) - -

Δ σκος στεγαν ς σ σφιξης (με δακτ λιο φθορ ς) - Sızdırmazlık diski (aflınma halkası ile) - Диск держателя

прокладки (с изнашиваемым кольцом) -

Tarcza uszczelki (z wymiennym pierś cieniem)

4

Lanterna - Adaptor - Lanterne - Antriebslaterne - Adaptador - Adaptador - Lantaarnstuk - Adapter - Adapter - Sovitin -
Adapter - -

Προσαρμοστικσ - Adaptör - Адаптер - Lampa

* 5

Rasamento anteriore - Front wear plate - Bague pour régulation du jeu axial avant - Vordere Ausgleichsscheibe - Espe-
sor delantero - Casquilho anterior - Voorste schraapring - Afstandsstykke (forrest) - Främre mellanlägg - Etuvälilevy - Di-
stanseskive fremme - -

Πρ σθια εξομ λυνση - Ön ara halkası - Передняя утолщающая прокладка - Wygł ad-

zanie przednie

* 6

Rasamento posteriore - Back wear plate - Bague pour régulation du jeu axial arrière - Hintere Ausgleichsscheibe - Espe-
sor trasero - Casquilho posterior - Achterste schraapring - Afstandsstykke (bagest) - Bakre mellanlägg - Takavälilevy -
Distanseskive bak - -

Π σω εξομ λυνση - Arka ara halkası - Задняя утолщающая прокладка - Wygł adzanie

tylne

* 7

Tenuta meccanica e guarnizione OR - Mechanical seal and O-Ring - Garniture mécanique et joint torique - Gleitringdich-
tung und O-Ring - Retén mecánico y aro tórico - Vedante mecânico e vedação OR - Mechanische asafdichting en O-rin-
gafdichting - Mekanisk pakning og O-ring - Mekanisk tätning och O-ring - Mekaaninen tiiviste ja O-rengas - Mekanisk
tetning og O-ring - -

Μηχανικ στεγανοπο ηση και τσιμο χα OR - Mekanik conta ve O-Ring -

Механическая прокладка и уплотнение OR -

Uszczelnienie mechaniczne i uszczelka O-Ring

* 8

Guarnizione OR - O-Ring - Joint torique - O-Ring - Aro tórico - Vedação OR - O-ringafdichting - O-ring - O-ring - O-ren-
gas - O-ring - -

Τσιμο χα OR - O-Ring - Прокладка OR - Uszczelka O-Ring

* 9

Motore completo - Complete motor - Moteur complet - Kompletter Motor - Motor completo - Motor complete - Complete
motor - Komplet motor - Komplett motor - Täydellinen moottori - Motor - -

Πλ ρης κινηρ ρας - Komple motor -

Укомплектованный двигатель -

Kompletny silnik

* 9A

Motore completo (solo 4 poli grandezza 71) - Complete motor (4-poles size 71 only) - Moteur complet (uniquement 4
pôles taille 71) - Kompletter Motor (nur 4polig Größe 71) - Motor completo (sólo 4 polos tamaño 71) - Motor complete (só
4 pólos grandeza 71) - Complete motor (alleen 4-polig grootte 71) - Samling med sæt til fastgørelse af pumpehjul (kun
4-polet; str. 71) - Koppling med fästsystem för pumphjul (endast 4-polig, storlek 71) - Täydellinen moottori (ainoastaan 4
napaa, koko 71) - Motor (kun 4-polet, størrelse 71) - -

Πλ ρης κινητ ρας (μ νο 4 π λοι

μεγ θους 71) - Komple motor (sadece 4 kutuplu; boyu: 71) - Укомплектованный двигатель (только 4 полюса

величина 71) -

Kompletny silnik (tylko 4 bieguny wielkoś ć 71)

10

Gruppo fissaggio girante (dado, rosetta e linguetta) - Impeller locking group (nut, washer and key) - Groupe de fixation
roue (ecrou, rondelle et clavette) - Befestigungsgruppe Laufrads auf (Feststellmutter, Unterlegscheibe und Passfeder) -
Grupo de fijación rodete (tuerca, arandela y lengüeta) - Grupo de fixação do impulsor (porca, anilha e lingueta) -
Waaierbevestigingsblok (moer, ring en spie) - Sæt til fastgørelse af pumpehjul (møtrik, spændeskive og kile) - Fästsy-
stem för pumphjul (mutter, bricka och kil) - Juoksupyörän kiinnityskokonaisuus (mutteri, välirengas ja kiila) - Festeenhet
for pumpehjulet (mutter, skive og kile) - -

Μον δα στερ ωσης ρ τορα (παξιμ δι,

ροζ τα και γλ σσα) - Pompa rotorunu sabitleme takımı (somun, rondela ve kama) - Узел фиксации рабочего колеса

(гайка, шайба и шпонка) -

Zespół mocujący wirnika (nakrętka, podkł adka i wpust)

10A

Giunto con gruppo fissaggio girante (solo 4 poli grandezza 71) - Coupling with impeller locking group (4-poles size 71
only) - Manchon avec groupe de fixation roue (uniquement 4 pôles taille 71) - Kupplung mit Befestigungsgruppe Lau-
frad (nur 4polig Größe 71) - Junta con grupo de fijación rodete (sólo 4 polos tamaño 71) - Junta com grupo de fixação
do impulsor (só 4 pólos grandeza 71) - Koppeling met waaierbevestigingsblok (alleen 4-polig grootte 71) - Samling med
sæt til fastgørelse af pumpehjul (kun 4-polet; str. 71) - Koppling med fästsystem för pumphjul (endast 4-polig, storlek 71)
- Liitos juoksupyörän kiinnityskokonaisuudella (ainoastaan 4 napaa, koko 71) - Kopling med festeenhet for pumpehjulet
(kun 4-polet, størrelse 71) - -

ρθρωση με μον δα στερ ωσης ρ τορα (μ νο

4 π λοι μεγ θους 71) - Pompa rotorunu sabitleme takımı ile mafsal (sadece 4 kutuplu; boyu: 71) - Соединение с узлом

фиксации рабочего колеса (только 4 полюса величина 71) -

Zł ącze z zespoł em mocującym wirnika (tylko 4 bie-

guny wielkoś ć 71)

11

Piede di sostegno - Support foot - Pied d'appui - Stützfuß - Pie de soporte - Pé de apoio - Steunpoot - Støttefod - Stödfot
Tukijalka - Støttefot - -

Π δι στ ριξης - Destek aya¤› - Опорная ножкя - Nóś ka wspornikowa

14

Kit tappi - Plug kit - Kit bouchons - Verschlussschrauben-Kit - Kit tapones - Kit tampões - Stoppenset - Propper - Plugg-
sats Tulppasarja - Sett med propper -

- Kιτ πωμ των - Tapa kiti - Набор пробок - Zestaw zatyczek

Advertising