CEMB USA SM900 User Manual

Page 20

Advertising
background image

20

Note d’emploi:

Les jantes motos sont de plus en plus construites en utilisant d’alliages spéciales ou de matériaux comme le
carbone ou le magnésium.
Pour bloquer ce genre de jantes il faut limiter la pression exercée par le plateau centreur à 5 bar maxi., afin d’éviter
tout endommagement ou déformation irréparable.
Si votre démonte-pneus n’est pas pourvu d’un régulateur de pression, il est conseillé d’installer le jeu code
2011215.

Le jeu installé, régler la pression exercée par le plateau centreur en serrant la poignée du régulateur pour la
réduire. Contrôler sur le manomètre la valeur atteinte.
Où possible, se référer aux valeurs données par le constructeur de la jante.

Anm. zur Verwendung:

Die Motorradfelgen werden immer öfter durch Verwendung von Sonderstoff sowie Kohlen- oder Magnesium hergestellt.
Zum Einspannen solcher Felgen ist es nötig, den vom Zentriertisch getriebenen Druck zu max. 5 Bar zu begrenzen.
Auf diese Weise wird es vermeidet, die Felgen zu beschädigen o. verformen.
Sollte Ihre Montiermaschine mit Druckregler nicht versehen sein, so wird es empfohlen, Satz mit Kode-Nr. 2011215
einzubauen.

Nach Einbau der Satz, Druck justieren. Druckreglerhandgriff zur Druckverminderung anziehen. Erreicherter Druckwert
auf Manometer kontrollieren.
Wenn möglich, auf die von Felgenhersteller angegebenen Werte sich beziehen.

1

2

3

Cod.2011215

Montage:

- dévisser le robinet et le raccord (1)
- fixer le régulateur de pression avec manomètre et nipple au raccord (2)
- visser le robinet et le raccord (1) au nipple (3).

Einbau:

- Hahn und Verschraubung (1) abschrauben
- Druckregler, Manometer und Nippel mit Verschraubung (2) verbinden
- Hahn mit Verschraubung (1) an Nippel (3) festschrauben.

Advertising