Utilisation – Hach-Lange BUHLER 1027 wall mount automatic water sampler (BL series) User Manual

Page 68

Advertising
background image

Utilisation

Page 68

Manuel BÜHLER 1027

Option: Cuve de prélèvement avec capteur capacitaire

sans contact

Principe de fonctionnement:

1. Position de

repos

2. Vanne à

pincement se
ferme

3. Cuve de

prélèvement se
remplit jusqu´
aux électrodes

4. Calibrage du

volume

5. Vanne à

pincement
s´ouvre et
l´échant.
s´écoule
dans le
flacon

Echange du tuyau d’écoulement de silicone
Le tuyau de silicone (BM69301) est seulement emboîté sur la lèvre de la cuve de prélèvement. Une
bride de fixation n´est pas nécessaire. Humecter le tuyau un peu, le mettre en place et l´emboîter sur
la lèvre.

Remarque:
Utiliser seulement les pièces de rechange du fabricant! L´utilisation d´un autre type de tuyau peut
mener à des dysfonctionnements ou même à l´endommagement de la vanne à pincement rotative!

Remarque:
Conductivité du fluide d´échantillonnage
Il y a deux électrodes de remplissage conductrices dans la cuve de prélèvement. La sensibilité est
réglable en continu dans le menu de service. Les électrodes sont réglées en usine après analyse de
l´eau potable (sous conditions de fonctionnement normales, ce réglage ne doit pas être changé).
Conductivité minimum 50

μS/cm.

Veuillez noter qu´un réglage incorrect peut mener à une mise en eau du système pneumatique et à
l´endommagement des composants.
Une utilisation de l´appareil avec de l´eau distillée n´est pas prévue dы а la conductivité insuffisante.

Conductivité à 25°C
Eau de pluie 50

μS/cm

Eau potable 500

μS/cm

Eaux usées 5000

μS/cm (5 mS/cm)

Eau de mer 50000

μS/cm (50 mS/cm)

ATTENTION:
L´utilisation de l´appareil dans des conditions de fonctionnement inappropriées peut se traduire par
des dysfonctionnements, voire la mise hors usage de ce dernier. En cas de dommages dus au non
respect de ces remarques, la garantie est annulée et la responsabilité du fabricant ne peut être mise
en cause.

Advertising