Danger notices – Brocade Communications Systems Brocade VDX 8770-4 User Manual

Page 107

Advertising
background image

Brocade VDX 8770-4 Hardware Reference Manual

87

53-1002563-02

Danger notices

B

Danger notices

A danger calls your attention to a possible hazard that can cause injury or death. The following are
the dangers used in this manual.

"Gefahr" weist auf eine mögliche Gefährdung hin, die zu Verletzungen oder Tod führen können. Sie
finden die folgenden Warnhinweise in diesem Handbuch.

Un danger attire votre attention sur un risque possible de blessure ou de décès. Ci-dessous, vous
trouverez les dangers utilisés dans ce manuel.

CAUTION:

All devices with AC power sources are intended for installation in restricted access areas
only. A restricted access area is a location where access can be gained only by service
personnel through the use of a special tool, lock and key, or other means of security.

VORSICHT

Alle Geräte mit Wechselstromquellen sind nur zur Installation in Sperrbereichen bestimmt.
Ein Sperrbereich ist ein Ort, zu dem nur Wartungspersonal mit einem Spezialwerkzeug,
Schloss und Schlüssel oder einer anderen Schutzvorrichtung Zugang hat.

MISE EN GARDE

Tous les équipements dotés de sources d'alimentation électrique secteur sont destinés à
être installés uniquement dans des zones à accès réglementé. Une zone à accès
réglementé est une zone dont l'accès n'est possible qu'au personnel de service utilisant
un verrou, une clé ou un outil spécial, ou d'autres moyens de sécurité.

PRECAUCIÓN

Todos aquellos dispositivos con fuentes de alimentación de CA están diseñados para su
instalación en zonas de acceso restringido solamente. Una zona de acceso restringido es
un lugar al que sólo puede acceder personal de mantenimiento haciendo uso de una
herramienta especial, una llave y un candado, o algún otro medio de seguridad.

CAUTION

For a Brocade VDX 8770-4 AC system, use a ground wire of at least 2 American Wire
Gauge (AWG). The ground wire should have an agency-approved crimped connector
(provided with the chassis) attached to one end, with the other end attached to building
ground. The connector must be crimped with the proper tool, allowing it to be connected to
both ground screws on the enclosure.

VORSICHT

Für ein Wechselstromsystem Brocade VDX 8770-4 ist ein Erdleiter von mindestens 2 AWG
(amerikanische Norm für Drahtquerschnitte) zu verwenden. An einem Ende des Erdleiters
sollte ein geprüfter gecrimpter Anschluss (mit Chassis bereitgestellt) angebracht sein. Das
andere Ende sollte an der Gebäudeerdung angeschlossen werden. Der Anschluss muss
mit dem richtigen Werkzeug gecrimpt werden, so dass er an beiden Erdungsschrauben am
Gehäuse angeschlossen werden kann.

MISE EN GARDE

Pour un système à alimentation secteur Brocade VDX 8770-4, utiliser un câble de mise à
la terre de calibre AWG 2 (25 mm²) minimum. Ce fil de terre doit être équipé d'un côté d'un
connecteur à sertir agréé (fourni avec le châssis), et l'autre extrémité doit être reliée à la
terre du bâtiment. Ce connecteur doit être serti à l'aide de l'outil approprié afin d'être
raccordé aux deux vis de mise à la terre du boîtier.

PRECAUCIÓN

Para un sistema de CA Brocade VDX 8770-4, utilice un conductor de tierra de al menos 2
CAE (Calibre de Alambre Estadounidense, American Wire Gauge o AWG en sus siglas en
inglés). El conductor de tierra debe tener un conector rizado homologado (suministrado
con el chasis) acoplado a un extremo, y el otro extremo debe estar conectado a la tierra
del edificio. El conector debe rizarse con la herramienta apropiada, de manera que se
conecte a los dos tornillos de tierra del recinto.

Advertising