10 détartrage, 11 élimination – Philips Saeco Aroma Siebträger-Espressomaschine User Manual

Page 38

Advertising
background image

• 38 •

10 DÉtartraGe

La formation de calcaire est liée à l’emploi de l’appareil. Le

cycle de détartrage est nécessaire tous les 1 ou 2 mois d’utili-

sation de la machine et/ou en cas de réduction de la quantité

d'eau débitée.

Utiliser le produit détartrant Saeco. Ce produit

a été spécialement conçu pour assurer, si utilisé

correctement, la meilleure performance et fonctionna-

lité de l'appareil pendant toute sa vie opérationnelle et

pour éviter toute altération du produit distribué. La so-

lution détartrante doit être éliminée conformément à

ce qui est prévu par le producteur et/ou par les normes

en vigueur dans le Pays où la machine est utilisée.

Ne pas boire la solution détartrante et les pro-

duits distribués jusqu'à la conclusion du cycle.

Ne jamais utiliser de vinaigre pour détartrer la ma-

chine.

(Fig.11 - 12) - Introduire le porte-filtre par le bas dans le grou-

pe de distribution (7) et le tourner de gauche à droite jusqu'à

ce qu'il se bloque.

1 (Fig.2) - Enlever et vider le réservoir à eau.
2 (Fig.4) - Verser tout le contenu de la bouteille de détar-

trant concentré Saeco dans le réservoir à eau de l'appareil

et le remplir avec de l’eau fraîche potable jusqu'au niveau

MAX indiqué.

3 (Fig.7) - Mettre en marche la machine en appuyant sur

l'interrupteur ON/OFF (17) et prélever, de la buse de va-

peur/eau chaude, 2 tasses d'eau (à peu près 150 ml cha-

cune) (Fig. 8) ; arrêter ensuite la machine.

4 La machine arrêtée, attendre 15 à 20 minutes pour que le

détartrant ait son effet.

5 (Fig.7) - Mettre en marche la machine en appuyant sur

l'interrupteur ON/OFF (17) et prélever, de la buse de va-

peur/eau chaude, 2 tasses d'eau (à peu près 150 ml cha-

cune) (Fig. 8). Arrêter ensuite la machine en appuyant

sur l'interrupteur ON/OFF (17) et la garder ainsi pendant

3 minutes.

6 Répéter les opérations décrites au point 5 jusqu'à vider

complètement le réservoir à eau.

7 (Fig.4) - Rincer le réservoir avec de l’eau fraîche potable et

le remplir complètement.

8 Placer un récipient sous le porte-filtre.
9 (Fig.7) - Mettre en marche la machine en appuyant sur

l'interrupteur ON/OFF (17) ; appuyer sur l’interrupteur café

(15) et prélever tout le contenu du réservoir par le porte-

filtre.

10 (Fig.8) - Remplir à nouveau le réservoir avec de l'eau

fraîche. Ouvrir le bouton de distribution de l'eau (3) en le

tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Activer l'interrupteur (15) et prélever tout le contenu du

réservoir par la buse de vapeur/eau chaude.

11 Une fois l'eau prélevée, arrêter la distribution en appuyant

à nouveau sur l'interrupteur (15) ; fermer le bouton de dis-

tribution d'eau (3) en le tournant dans le sens des aiguilles

d'une montre.

12 Enlever le porte-filtre du groupe en le tournant de droite à

gauche et le rincer à l'eau fraîche potable.

Le cycle de détartrage est ainsi terminé.

(Fig.8) - Remplir à nouveau le réservoir avec de l'eau fraîche.

Le cas échéant, réamorcer le circuit comme il est décrit à la

section 4.5.

11 Élimination

L’ appareil est en conçu et fabriqué pour faciliter sa valorisation,

son recyclage ou sa réutilisation conformément à la directive

européenne 2002/96/CEE relative aux appareils électriques et

électroniques usagés (waste electrical and electronic equip-

ment - WEEE).

Le logo

ci-contre apposé sur l’appareil indique que

ce produit ne peut pas être éliminé avec les déchets ménagers

non triés.

Lorsque vous aurez décidé de vous en séparer définitivement,

il convient de faire procéder à la collecte sélective de cet appa-

reil en vous conformant au mode de reprise mis en place dans

votre commune (collecte ponctuelle des encombrants, déchè-

terie), ou en faisant appel au service de reprise proposé par

votre distributeur, ou bien, en le confiant à des organisations

caritatives et des associations à but non lucratif.

En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous

favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’en-

vironnement et la santé humaine.

Advertising
This manual is related to the following products: