Mise en route, Start-up, Inbetriebsetzung – Sulky Xeos HD User Manual

Page 17

Advertising
background image

15

Preparing the machine

- On delivery, check that the seed drill is complete.

- Ensure that there are no foreign bodies in the

seed box.

The Xeos should only be used for tasks for which it
has been designed.

- Check that the machine has not suffered any

damage during transport.

Only claims made on taking delivery of the
machine will be considered.

- Any damage should be reported to the delivery

man.

If in doubt or in the event of any complaint, please
contact your dealer.

Power take-off (PTO)

The PTO speed for the seed drill and power harrow
should be the same (1000 rpm).

- Make sure that the speed indicated is

maintained; nevertheless, a temporary reduction
will not harm the quality of results.

We recommend that you engage the PTO at reduced
engine speed and then increase it gradually to reach
the required speed.

Handling

- Only the welded rings provided should be used to

handle the Xeos seed drill.

Vorbereitung der Maschine

- Bei Lieferung prüfen, ob die Drillmaschine komplett

ist.

- Prüfen, ob sich kein Fremdkörper im Saatkasten

befindet.

Die Xeos darf nur für die Arbeiten eingesetzt
werden, für die sie bestimmt ist.

- Prüfen, ob die Maschine nicht beim Transport

beschädigt wurde.

Nur bei Abnahme der Maschine formulierte
Reklamationen können berücksichtigt werden.

- Eventuelle Schäden vom Spediteur feststellen

lassen.

Im Zweifels- oder Streitfall Ihren Verkäufer informieren.

Zapfwelle

Die Drehzahl der Zapfwelle der Drillmaschine und der
sich drehenden Egge müssen übereinstimmen (1000
U/min).

- Achten Sie darauf, dass diese Drehzahl stets

eingehalten wird, ein momentaner Drehzahlabfall
beeinträchtigt aber nicht den Betrieb.

Es wird empfohlen, die Zapfwelle bei geringer
Drehzahl einzukuppeln, dann schrittweise zu
beschleunigen und dann die vorgegebene Drehzahl
anzustreben.

Handhabung

- Zur Handhabung der Xeos Drillmaschine

ausschließlich die dazu angeschweißten Ringe
benutzen.

A

B

A

B

B

C

C

FR

GB

DE

Mise en route /

Start-up

/

Inbetriebsetzung

A

A

A

Préparation de la machine

- Au moment de la livraison, vérifier que le semoir

est complet.

- Assurez-vous qu'il n'y ait pas de corps étrangers

dans la trémie.

Le Xeos ne doit être utilisé que pour les travaux pour
lesquels il a été conçu.

- Vérifier que la machine n’a subi aucun dommage

en cours de transport.

Seules les réclamations formulées à réception de
la machine pourront être prises en considération.

- Faire constater d’éventuels dégâts par le

transporteur.

En cas de doute ou de litige, adressez-vous à votre
revendeur.

Prise de puissance (pdf)

Le régime de Prise de puissance du semoir et de la herse animée
doivent correspondre (1000tr/min).

-

Veiller à ce que le régime indiqué soit respecté,
néanmoins, une baisse momentané du régime ne nuit
pas à la qualité du travail.

Il est conseillé d’embrayer la prise de puissance à un régime
moteur réduit, accélérer ensuite progressivement pour
atteindre le régime de consigne.

Manutention

-

Pour manipuler le semoir

Xeos

, utiliser uniquement

les anneaux soudés prévus à cet effet

C

1

2

Advertising
This manual is related to the following products: