Mise en route / start-up / inbetriebsetzung – Sulky Xeos HD User Manual

Page 25

Advertising
background image

23

This operation should be carried out on
perfectly level ground and the seed drill
must be stable.
Check that the area is clear and no-one
is standing next to the machine.

3 - Coupling the harrow to the seed drill

a) Hitching

W

ITH

THE

SEED

DRILL

ON

ITS

PARKING

STAND

- Position pin

of the triangular hitch vertically

- Hitch up the seed drill
- It is locked automatically; check that the pin is

correctly engaged

- Fit the fan drive belts if it is fitted with a

mechanical drive (see section

“Fan”).

- Raise the parking stands.

b) Unhitching

- Carry out the above operation in reverse.

Note:
It is possible to adjust the parking stands

so that

the seed drill tilts slightly forward in order to make
it easier to attach the male triangle.

Only stand the drill on its parking supports
when the hopper is empty.

2

2

1

1

1

Die Inbetriebsetzung muss auf
vollständig flachem Untergrund erfolgen
und die Drillmaschine muss stabil sein.
Sicherstellen, dass genügend Platz
vorhanden ist und sich niemand im
Maschinenbereich befindet.

3 - Anbau Egge/ Drillmaschine

a) Anbau

G

ERÄT

AUF

P

ARKSTÜTZEN

- Stift

des Kupplungsdreiecks senkrecht stellen,

- Anbauen
- Automatische Verriegelung; kontrollieren, ob sie

gut eingeklinkt ist

- Bei mechanischem Antrieb die Treibriemen der

Turbine montieren (siehe Kapitel

„Turbine“).

- Bodenstützen einziehen

b) Abkoppeln

- Obenstehende Montageschritte in umgekehrter

Reihenfolge durchführen.

Notizen:
Die Stützen

können so justiert werden, dass die

Drillmaschine leicht nach vorn neigt, so dass das
Ankuppeln des Dreipunktanbaus der Egge einfacher
ist.

Drillmaschine nur mit leerem Tank auf die
Stützen abstellen.

2

2

1

1

1

A

E

FR

GB

DE

Mise en route / Start-up

/ Inbetriebsetzung

A

E

E

Cette opération doit être réalisée sur sol
parfaitement plat et le semoir doit être
stable.
Assurez-vous que l’aire soit dégagée et
qu’il n’y ait personne autour de la
machine.

3 - Accouplement herse /semoir

a) Attelage

S

EMOIR

SUR

BÉQUILLE

- Mettre la broche

du triangle d'attelage en

position verticale

- Atteler
- Le verrouillage est automatique ; vérifier après

attelage que la broche

soit bien enclenchée.

- Monter les courroies qui animent la turbine dans

le cas d’un entrainement mécanique
(voir chapitre

“Turbine”).

- Retirer les béquilles

b) Dételage

- Réaliser l’ensemble des opérations précédentes

dans le sens inverse.

Notes:
Il est possible d’ajuster les béquilles

pour que le

semoir penche légèrement vers l’avant, afin de faciliter
l’attelage du triangle mâle de la herse.

Ne poser le semoir sur ses béquilles que
trémie vide.

1

1

1

1

1

2

2

1

2

Advertising
This manual is related to the following products: