Note, attention et avertissement, Precautions de securite importantes – Tweco 15XC CE Merlin PAK User Manual

Page 9

Advertising
background image

Date: January 27, 2004

iii

GENERAL INFORMATION

8. NFPA Standard 51, OXYGEN-FUEL GAS SYSTEMS FOR

WELDING, CUTTING AND ALLIED PROCESSES, obtain-
able from the National Fire Protection Association,
Batterymarch Park, Quincy, MA 02269

9. NFPA Standard 70, NATIONAL ELECTRICAL CODE, ob-

tainable from the National Fire Protection Association,
Batterymarch Park, Quincy, MA 02269

10. NFPA Standard 51B, CUTTING AND WELDING PRO-

CESSES, obtainable from the National Fire Protection
Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269

11. CGA Pamphlet P-1, SAFE HANDLING OF COM-

PRESSED GASES IN CYLINDERS, obtainable from the
Compressed Gas Association, 1235 Jefferson Davis
Highway, Suite 501, Arlington, VA 22202

12. CSA Standard W117.2, CODE FOR SAFETY IN WELD-

ING AND CUTTING, obtainable from the Canadian
Standards Association, Standards Sales, 178 Rexdale
Boulevard, Rexdale, Ontario, Canada M9W 1R3

13. NWSA booklet, WELDING SAFETY BIBLIOGRAPHY

obtainable from the National Welding Supply Associa-
tion, 1900 Arch Street, Philadelphia, PA 19103

14. American Welding Society Standard AWSF4.1, RECOM-

MENDED SAFE PRACTICES FOR THE PREPARA-
TION FOR WELDING AND CUTTING OF CONTAIN-
ERS AND PIPING THAT HAVE HELD HAZARDOUS
SUBSTANCES, obtainable from the American Welding
Society, 550 N.W. LeJeune Rd, Miami, FL 33126

15. ANSI Standard Z88.2, PRACTICE FOR RESPIRATORY

PROTECTION, obtainable from American National
Standards Institute, 1430 Broadway, New York, NY
10018

Note, Attention et Avertissement

Dans ce manuel, les mots “note,” “attention,” et “avertissement”
sont utilisés pour mettre en relief des informations à caractère
important. Ces mises en relief sont classifiées comme suit :

NOTE

Toute opération, procédure ou renseignement
général sur lequel il importe d’insister davantage
ou qui contribue à l’efficacité de fonctionnement
du système.

ATTENTION

Toute procédure pouvant résulter
l’endommagement du matériel en cas de non-
respect de la procédure en question.

AVERTISSEMENT

Toute procédure pouvant provoquer des blessures
de l’opérateur ou des autres personnes se trouvant
dans la zone de travail en cas de non-respect de
la procédure en question.

Precautions De Securite

Importantes

AVERTISSEMENTS

L’OPÉRATION ET LA MAINTENANCE DU
MATÉRIEL DE SOUDAGE À L’ARC AU JET
DE PLASMA PEUVENT PRÉSENTER DES
RISQUES ET DES DANGERS DE SANTÉ.

Coupant à l’arc au jet de plasma produit de l’énergie
électrique haute tension et des émissions
magnétique qui peuvent interférer la fonction
propre d’un “pacemaker” cardiaque, les appareils
auditif, ou autre matériel de santé electronique.
Ceux qui travail près d’une application à l’arc au
jet de plasma devrait consulter leur membre
professionel de médication et le manufacturier de
matériel de santé pour déterminer s’il existe des
risques de santé.

Il faut communiquer aux opérateurs et au person-
nel TOUS les dangers possibles. Afin d’éviter les
blessures possibles, lisez, comprenez et suivez tous
les avertissements, toutes les précautions de sécurité
et toutes les consignes avant d’utiliser le matériel.
Composez le + 603-298-5711 ou votre distributeur
local si vous avez des questions.

FUMÉE et GAZ

La fumée et les gaz produits par le procédé de jet de
plasma peuvent présenter des risques et des dangers de
santé.

• Eloignez toute fumée et gaz de votre zone de respiration.

Gardez votre tête hors de la plume de fumée provenant du
chalumeau.

• Utilisez un appareil respiratoire à alimentation en air si

l’aération fournie ne permet pas d’éliminer la fumée et les
gaz.

Advertising