Ubicacion, Importante, N brinde el suministro de gas adecuado – GE JGBP27DEMWW User Manual

Page 96: Instrucciones de instalación

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Instrucciones de Instalación

UBICACION

No ubique la cocina donde pueda haber corrientes de
aire fuertes. Cualquier abertura en el piso

o

la pared

detrás de la cocina deberán estar selladas. Asegúrese
de que las aberturas alrededor de la base de la
cocina que brindan aire fresco para la combustión

y

ventilación no estén obstruidas por alfombras ni

piezas de carpintería.

Su cocina, al igual que muchos otros artículos del hogar,
es pesada

y se

puede colocar sobre revestimientos de

piso suaves tales como alfombras o vinilo acolchonado.

Tenga cuidado al mover la parilla en este tipo de pisos.

Se recomienda que se sigan las siguientes instrucciones
simples

y

económicas para proteger su piso.

La cocina se debería instalar sobre una lámina de
madera contrachapada (o material similar). Cuando

el revestimiento del piso finaliza frente a la cocina,
el área donde la cocina se apoyará deberá ser de
contrachapado, al mismo nivel

o

más alto que el

revestimiento del piso.

Esto permitirá que la cocina pueda ser movida para su
limpieza o reparaciones técnicas. Además, asegúrese

de que el revestimiento de su piso resista los 180°

F. (Consulte la sección de

Instrucciones para una

Instalación Segura).

Asegúrese de que el revestimiento de pared alrededor
de la cocina pueda resistir el calor (de hasta 200°

F) generado por la cocina. (Consulte la sección de

Instrucciones para una Instalación Segura).

¡IMPORTANTE!

Remove all tape and packaging. Make sure the burners

are properly seated and level.

Take the accessory pack out of the oven and/or drawer.

Check to be sure that no range parts have come loose
during shipping.

CONVERTIR A GAS LP (o convertir
nuevamente a gas natural de LP)

Esta cocina deja la configuración de fábrica para
uso con gas natural. Si desea convertir a gas LP, la
conversión deberá ser realizada por un instalador de
gas LP calificado.

Las instrucciones de conversión

y

los orificios LP

se pueden encontrar adjuntos a la cocinajunto al
regulador de presión.

Guarde estas instrucciones

y

los orificios en caso de

que lo desee convertir nuevamente a gas natural.

n BRINDE EL SUMINISTRO DE GAS

ADECUADO

Su cocina fue diseñada para funcionar con una presión
del colector de 5" sobre una columna de agua a gas
natural o, si se desea usar con gas LP (propano y butano),
una columna de agua de 10".

Asegúrese de que esté suministrando a su cocina el tipo
de gas para el cual fue diseñada.

Esta cocina es convertible para uso con gas natural o

gas propano. Si decide usar esta cocina con gas LP, un
instalador de LP calificado deberá realizar la conversión
antes de intentar utilizar la cocina con dicho gas.

Para una instalación adecuada, la presión del gas natural

suministrado al regulador deberá ser de una columna de
agua de entre 5" y 13".

Para el gas LP, la presión suministrada deberá ser de una

columna de agua de entre 11" y 13".

Al controlar el funcionamiento adecuado del regulador, la

presión de entrada deberá ser por lo menos 1" mayor que
la presión de funcionamiento (tubo) como se indica más
arriba.

El regulador de presión ubicado en la entrada del tubo de
la cocina deberá permanecer en la línea de suministro,
más allá de si el gas natural o LP está siendo usado.

Un conector de metal flexible del electrodoméstico
usado para conectar la cocina al suministro de gas

debería tener un I.D. de

Vi'

y 5 pies de longitud para una

instalación más fácil. En Canadá, los conectores flexibles
deberán ser conectores metálicos de pared simples, de
no más de 5 pies de longitud.

40

Advertising