SINGER 7011 User Manual
SINGER Sewing machines
Advertising
Table of contents
Document Outline
- Congratulations
- Enhorabuena
- Félicitations
- Getting to know your machine
- Conocimiento de su maquina
- Faites connaissance avec votre machine
- Getting ready to sew Preparación para coser Pour bien coudre
- Important safeguards
- Important
- Operating the machine
- Choosing and changing needies
- Manejo de la máquina
- Selección y cambio de agujas
- Fonctionnement de la machine
- Comment changer les semelles à enclenchement direct (B,D,J,L )
- Comment changer les pied presseurs (H & G)
- Comment changer la plaque à aiguille (A & C)
- Mise en place de la plaque à repriser (F)
- Pour dégager le bras- libre
- Fabric, thread and needle table
- Tabla de tejidos, hilos y agujas
- Tableau des fils, aiguilles et tissus
- Winding a bobbin
- Devanado de una bobina
- Remplissage de la canette
- Inserting a bobbin
- Colocación de la bobina
- Mise en place de la canette
- Threading the machine
- Enhebrado de la máquina
- Enfilage de la machine
- Raising the bobbin thread
- Extracción del hiio de la bobina
- Remonter le fil de canette
- Straight
- stitching
- Puntada
- recta
- Le point droit
- Sélecteur de largeur de point
- Sélecteur de position d'aiguilie
- Sélecteur de longueur de point
- Marche arrière
- Adjusting thread tension
- Ajuste de la tensión del hilo
- Réglage de la tension
- Sewing a seam
- Realización de una costura
- Assembler une couture
- Starting a seam
- Comienzo de una costura
- Débuter une couture
- Darning
- Quilting
- Zurcido
- Acolchado
- Matelassage
- Inserting a zipper
- Inserción de cremalleras
- Pose d'une fermeture glissière
- Zig-zag
- stitching
- Costura en zig- zag
- Couture au point de zig-zag
- Sélecteur de point
- Sélecteur de position d'aiguille
- Sélecteur de largeur de point
- Adjusting stitch iength
- Needle thread tension
- Ajuste longitud de puntada
- Tensión hilo de la aguja
- Réglage de la longueur de point
- Tension du fil d'aiguille
- Zig-zag stitch
- Punto zig-zag
- Point de zig-zag
- Attaching a button
- Pegado de botones
- Coudre un bouton
- Special
- stitches
- Puntos especiales
- Points spéciaux
- Ojales en cuatro tiempos
- Boutonnière 4 temps
- Free-arm
- sewing
- Costura con base libre
- Couture avec le bras-libre
- Twin needle sewing
- Costura con aguja doble
- Couture à
- l’aiguille
- jumelée
- Caring for your machine
- Cuidado de su maquina
- Nettoyage de votre machine
- Retirer et replacer le support de canette.
- Changing the light bulb
- Cleaning the machine
- Cambio de ia bombiiia
- Limpieza de ia máquina
- Changer l'ampoule
- Nettoyer la machine
- Lubricating the machine
- Engrase de la máquina
- Lubrification de la machine
- Optional
- additional
- accessories
- Accesorios
- adicionales
- opcionales
- Accessoires
- complémentaires
- facultatifs
- Performance checklist
- Lista de verificaciones