Husqvarna 1100 CD User Manual

Page 31

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Fit the chain in the guide bar groove and round

the nose wheel. Check that the tensioning stud is

in position. Fit the clutch housing in place,

screwing the nuts on fingertight only.

Die Sägekette in die Schienennut und über die

Umlenkrolle legen. Nachsehen, ob der Mitnehmer­

zapfen richtig sitzt. Das Kupplungsgehäuse an-

schliessen. Die Mutter mit den Fingern auf­
schrauben.

Disposez la chaîne dans la gorge du guide-

chaîne et faites-la passer sur le galet de guide-
chaîne. Vérifiez que le tenon d'entraînement est

dans la position correcte. Mettez en place le
carter d'embrayage, en vissant l'écrou avec les

doigts.

Tension the chain while holding up the guide bar

nose. Although the chain should be taut, it

should still be possible to pull it round by hand.

NOTE: A new chain must be run-in.

Die Kette spannen. Dabei die Sägespitze heben.
Die Sägekette ist straff zu spannen, muss sich
aber von Hand bewegen lassen.

ACHTUNG! Neue Sägeketten einlaufen lassen.

Tendez la chaîne en relevant simultanément le

guide-chaîne. La chaîne doit être fortement ten­
due, mais il doit être cependant possible de la

faire tourner à la main. NOTA: toute nouvelle
chaîne doit être rodée.

Tighten the guide bar nuts down hard.

Die Schienenmutter ordnungsgemäss anziehen.

Serrez à fond l'écrou de guide-chaîne.

31

Advertising