Consignes de sécurité, Utilisation, Pour éviter les risques d’accident et de blessures – Zoofari Animal Hair Trimmer ZTSD 36 A1 User Manual

Page 5: Pour éviter le risque d’un choc électrique, Remarque

Advertising
background image

- 2 -

Consignes de sécurité

Pour éviter les risques d’accident

et de blessures :

• Cet appareil n’est pas prévu pour des personnes

(y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales ou dont le
manque d’expérience ou de connaissances les
empêchent d’assurer un usage sûr des appareils,
s’ils n’ont pas été surveillés ou initiés au préalable,
à moins qu’ils ne soient surveillés par la personne
responsable de leur sécurité ou qu’ils aient reçu
des instructions sur le mode d’emploi de l’appareil.

• Les enfants doivent être surveillés afi n d’éviter

qu’ils ne jouent avec l’appareil.

• Utilisez uniquement les accessoires d’origine

prévus pour cet appareil.

• Vérifi ez que la tête de coupe fonctionne bien

avant d’utiliser l’appareil.

• N’utilisez jamais l’appareil avec un sabot de

coupe défectueux ou cassé. L’absence de
certaines dents sur le sabot de coupe peut
provoquer des accidents.

• Eteignez l’appareil avant de le déposer.

Pour éviter le risque d’un choc

électrique :

• Raccordez l’appareil uniquement à une prise

secteur installée en bonne et due forme et
facilement accessible. La tension secteur doit
correspondre aux indications fi gurant sur la
plaque signalétique de l’appareil.

• Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit

pas endommagé. Maintenez-le à distance de
zones chaudes et acheminez-le de telle manière
qu’il ne puisse pas être coincé.

• Faites immédiatement remplacer la fi che secteur

ou le cordon d’alimentation endommagé par un
technicien spécialisé ou par le service clientèle
afi n d’éviter tout danger.

• N’utilisez pas l’appareil à proximité de la

baignoire / de la douche ou d’un lavabo
rempli d’eau. La proximité de l’eau représente
un danger, même lorsque l’appareil est éteint.

• N’immergez jamais l’appareil dans de l’eau ou

dans d’autres liquides.

• Lorsque l’appareil est tombé dans l’eau, retirez

impérativement la fi che secteur de la prise
secteur avant de sortir l’appareil de l’eau.

• Après usage ou en cas de nettoyage, retirez

toujours la fi che secteur de la prise secteur, sans
tirer sur le cordon d’alimentation.

• L’appareil est uniquement adapté pour l’usage

en pièces sèches.

• Attention ! Maintenir l’appareil au sec.
• N’utilisez pas l’appareil lorsque vous donnez un

bain à l’animal ou lorsque le pelage est mouillé.

Utilisation

Le pelage à couper doit être sec et propre. Brossez
le pelage pour éliminer les nœuds éventuels.

Retirez la protection de lame

 de la tête de

coupe 1.

Insérez le sabot de coupe respectif ( - )

avec les dents tournées vers le haut sur la tête
de coupe 1 et appuyez la languette du sabot
avec force sur l‘arête métallique de la tête de
coupe (voir dessin).

• Veillez à ce que le sabot de coupe soit correcte-

ment encliqueté, avant de commencer à tondre/
couper le pelage.

Remarque :

Pour commencer, il est recommandé de travailler sur
une petite surface pour tester les diff érents sabots.
Commencez par un sabot de coupe pour une pelage
long (1/2“

 ou 3/8“ ) et en cas de besoin,

utilisez un sabot plus court. Les sabots de coupe
permettent une longueur de coupe de 3 -13 mm.

Allumez l’appareil en faisant glisser le bouton
marche/arrêt 3 en position „ON“.

• Faites lentement glisser la tondeuse à travers

le pelage, à rebrousse-poil. A cet égard, tenez
l’appareil de telle manière que le sabot soit le
plus plat possible.

• Par ailleurs, l’interrupteur de réglage permet

d’adapter 4 la longueur de coupe de la tête de
coupe 1 progressivement (jusqu’à. 2 mm) sans
avoir à remplacer le sabot de coupe. Veuillez faire
glisser l’interrupteur de réglage 4 vers l’arrière,
pour accroître progressivement la longueur.
La longueur de coupe du sabot de coupe est alors
également accrue de l’ordre de 2 mm.
Faites glisser l’interrupteur de réglage 4 vers
l’avant, pour réduire à nouveau la longueur de
coupe ou amener à nouveau le sabot de coupe
dans sa position de départ.

IB_87694_ZTSD36A1_LB2.indd 2

IB_87694_ZTSD36A1_LB2.indd 2

28.11.12 16:14

28.11.12 16:14

Advertising