Ελληνικα – Philips SCD860/05 User Manual

Page 5

Advertising
background image

Αποποίηση ευθύνης

Χρησιμοποιείτε αυτό το βρεφικό μόνιτορ με δική σας ευθύνη. Η Koninklijke

Philips Electronics NV και οι θυγατρικές εταιρείες της δεν είναι υπεύθυνες για τη

λειτουργία ή τη χρήση αυτού του βρεφικού μόνιτορ και, συνεπώς, δεν αποδέχονται

καμία ευθύνη σχετικά με τη χρήση αυτού του βρεφικού μόνιτορ από εσάς.

Εισαγωγή

Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips AVENT!

Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips AVENT,

δηλώστε το προϊόν σας στη σελίδα www.philips.com/welcome.

Αυτό το μικρό εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές πληροφορίες σχετικά με το

βρεφικό μόνιτορ uGrow και παρέχει συνοπτικές οδηγίες σχετικά με τον

τρόπο ρύθμισης του βρεφικού μόνιτορ και της εφαρμογής. Για πιο αναλυτικές

πληροφορίες και για να δείτε το πλήρες εγχειρίδιο χρήσης, επισκεφτείτε την

τοποθεσία www.philips.com/ugrow.

Σημαντικές πληροφορίες ασφαλείας

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις πληροφορίες

και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά.

Κίνδυνος

- Μην βυθίζετε ποτέ κανένα μέρος του βρεφικού μόνιτορ σε νερό ή σε

οποιοδήποτε άλλο υγρό. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε σημείο όπου

μπορεί να στάξει ή να εκτοξευτεί νερό ή άλλο υγρό. Μην χρησιμοποιείτε

ποτέ το βρεφικό μόνιτορ σε υγρά μέρη ή κοντά σε νερό.

- Μην τοποθετείτε ποτέ αντικείμενα πάνω στο βρεφικό μόνιτορ και μην το

καλύπτετε. Μην καλύπτετε τις οπές εξαερισμού. Εγκαταστήστε το σύμφωνα

με τις οδηγίες του κατασκευαστή.

- Τα καλώδια μπορεί να προκαλέσουν στραγγαλισμό. Διατηρείτε τα καλώδια

μακριά από παιδιά (σε απόσταση τουλάχιστον 1 μέτρου). Μην τοποθετείτε

ποτέ το βρεφικό μόνιτορ στο κρεβάτι ή το πάρκο του μωρού (Εικ. 1).
Προειδοποίηση

- Πριν συνδέσετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται στο

τροφοδοτικό αντιστοιχεί στην τάση του τοπικού δικτύου ηλεκτροδότησης.

- Μην τροποποιείτε, κόβετε ή/και αλλάζετε κανένα τμήμα του τροφοδοτικού,

καθώς μπορεί να προκληθεί κίνδυνος.

- Χρησιμοποιείτε μόνο το τροφοδοτικό που συνιστά η Philips.

- Σε περίπτωση βλάβης του τροφοδοτικού, αντικαταστήστε το με γνήσιο

ανταλλακτικό για να αποφύγετε πιθανούς κινδύνους.

- Μην ανοίγετε το περίβλημα του βρεφικού μόνιτορ για να αποφύγετε πιθανή

ηλεκτροπληξία.

- Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα

(συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με περιορισμένες σωματικές,

αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς εμπειρία και γνώση,

εκτός και εάν την χρησιμοποιούν υπό επιτήρηση ή έχουν λάβει οδηγίες

σχετικά με τη χρήση της από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.

- Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται, ώστε να μην παίζουν με τη συσκευή.

- Να προστατεύετε το καλώδιο ρεύματος ώστε να μην πατηθεί ή κοπεί,

ειδικά στα φις, στις ενσωματωμένες πρίζες και στο σημείο όπου εξέρχεται

από τη συσκευή.

- Εγκαταστήστε το βρεφικό μόνιτορ με τέτοιο τρόπο, ώστε το καλώδιο να μην

εμποδίζει κάποια πόρτα ή άλλο πέρασμα. Εάν το καλώδιο βρίσκεται στο

δάπεδο, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει κίνδυνος να σκοντάψετε.

- Κρατήστε τα υλικά της συσκευασίας (πλαστικές σακούλες,

χαρτόνια, κ.λπ.) μακριά από παιδιά, καθώς δεν αποτελούν παιχνίδι.

- Διατηρείτε τις βίδες και τα μικρά αντικείμενα μακριά από το μωρό.

Προσοχή

- Αυτή η συσκευή παρακολούθησης μωρού προορίζεται για βοήθημα.

Δεν αποτελεί υποκατάστατο της υπεύθυνης και σωστής επιτήρησης ενός

ενηλίκου και δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ως τέτοιο.

- Το βρεφικό μόνιτορ και το καλώδιο πρέπει να βρίσκονται πάντα μακριά από

το μωρό (σε απόσταση τουλάχιστον 1 μέτρου) (Εικ. 2).

- Χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε θερμοκρασία μεταξύ 0 °C και 40 °C.

- Μην τοποθετείτε το βρεφικό μόνιτορ στο κρεβάτι ή το πάρκο του μωρού.

- Μην εγκαταστήσετε τη συσκευή κοντά σε πηγές θερμότητας όπως σώματα

καλοριφέρ, ανοίγματα εκροής θερμού αέρα, σόμπες ή άλλες μονάδες

(συμπεριλαμβανομένων των ενισχυτών) που παράγουν θερμότητα.

- Βεβαιωθείτε ότι τα χέρια σας είναι στεγνά όταν τοποθετείτε το βύσμα στη

συσκευή και το τροφοδοτικό στην πρίζα.

- Εάν το βρεφικό μόνιτορ είναι τοποθετημένο πάνω σε τραπέζι ή χαμηλό

πάγκο , μην αφήνετε το καλώδιο να κρέμεται από την άκρη του τραπεζιού ή

του πάγκου, καθώς υπάρχει κίνδυνος να σκοντάψετε.
Συμμόρφωση με πρότυπα

- Η συγκεκριμένη συσκευή συμμορφώνεται με όλα τα ισχύοντα πρότυπα και

τους κανονισμούς σχετικά με την έκθεση σε ηλεκτρομαγνητικά πεδία.

- Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές της Ευρωπαϊκής

Κοινότητας για παρεμβολές ραδιοφωνικών σημάτων (Εικ. 3).

Häufig gestellte Fragen

Sehen Sie bei weiteren häufig gestellten Fragen im dafür relevanten Abschnitt in der

App nach.

Frage

Antwort

Wo kann ich die

Bedienungsanleitung

finden?

Sie finden die Bedienungsanleitung online unter

www.philips.com/ugrow. Die Bedienungsanleitung ist

außerdem in der App verfügbar. Tippen Sie auf der linken

Seite auf “Support”, um die Bedienungsanleitung zu öffnen.

Ich habe Probleme

beim Lesen des QR-

Codes auf meinem

Smart-Gerät mit dem

Babyphone. Was kann

ich tun?

Stellen Sie sicher, dass Sie den WiFi-QR-Code in einem

Abstand von ca. 20 cm vor die Linse halten. Führen Sie

das Gerät leicht nach oben, unten, links oder rechts, um

sicherzustellen, dass der WiFi-QR-Code sich direkt vor

dem Babyphone befindet. Sie können auch versuchen,

den Abstand zwischen Smart-Gerät und Babyphonelinse

zu vergrößern oder zu verkleinern, um eine korrekte

Fokussierung zu ermöglichen. Achten Sie darauf, dass es

im Raum hell genug ist, vermeiden Sie jedoch zu helles

Licht. Wenn das Babyphone den WiFi-QR-Code gelesen

hat, gibt es zur Bestätigung einen Signalton aus.
Möglicherweise haben Sie die Schutzfolie nicht von der

Babyphonelinse entfernt. Entfernen Sie die Folie.
Möglicherweise bedeckt ein Teil Ihrer Hand den

WiFi-QR-Code. Halten Sie das Gerät so, dass Ihre Hand

den WiFi-QR-Code nicht bedeckt.

Ich kann die App nicht

herunterladen und

installieren. Was kann

ich tun?

Prüfen Sie, ob einer der folgenden Faktoren einen

reibungslosen Download verhindert. Ist Ihr WiFi-Signal

stabil und stark genug? Führt Ihr Smart-Gerät iOS 7

oder höher aus? Haben Sie genügend Speicherplatz auf

Ihrem Smartphone zum Speichern der App? Haben Sie

das richtige Passwort für Ihr Apple-Konto eingegeben?

Recycling

- Befindet sich dieses Symbol auf einem Gerät, gilt für dieses Gerät die Europäische

Richtlinie 2012/19/EU. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur

getrennten Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten. Befolgen

Sie die örtlichen Bestimmungen, und entsorgen Sie Ihr Gerät niemals über den

normalen Hausmüll. Durch die korrekte Entsorgung von Altgeräte werden

Umwelt und Menschen vor negativen Folgen geschützt (Abb. 14).

Technische Daten

Allgemeines

Netzteil:
- Nenneingangsleistung

100-240 V

- Nennfrequenz

50-60 Hz

- Nennausgangsleistung – Adapter

5 V DC , 1 A

Konnektivität:
- Wi-Fi 802.11 b/g/n, 2,4 GHz
Apps
- Betriebssystem

iOS 7 oder höher (ausgenommen

iPhone 4 oder frühere Versionen)

Objektiv

Fokusmodus

Fix-

Fokusbereich

0,7 - 5 m

Blende

F2.8

Digitaler Zoom

2x

Nachtmodus

Infrarot-LED, 4 Meter Reichweite

Sensoren

Temperatursensor

0 bis 40 °C

Feuchtigkeitssensor

10 bis 80 % rel. Feuchtigkeit

Video

Auflösung

bis zu 720p (HD)

Videoformat

H.264

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ

Αυτή η συσκευή παρακολούθησης μωρού προορίζεται για βοήθημα.

Δεν αποτελεί υποκατάστατο της υπεύθυνης και σωστής επιτήρησης

ενός ενηλίκου και δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ως τέτοιο.

Μην αφήνετε ποτέ το μωρό μόνο στο σπίτι. Πάντα πρέπει να υπάρχει κάποιος

για να το προσέχει και να το φροντίζει.

Advertising