Español – Philips SCD860/05 User Manual

Page 7

Advertising
background image

Introducción

Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips AVENT.

Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips AVENT le ofrece,

registre su producto en www.philips.com/welcome.

Este breve manual contiene información importante sobre el vigilabebés uGrow y

ofrece unas breves instrucciones sobre cómo configurar el vigilabebés y la aplicación.

Para obtener información más detallada y el manual de usuario completo,

visite www.philips.com/ugrow.

Información sobre seguridad importante

Antes de usar el aparato, lea atentamente esta información y consérvela por si

necesitara consultarla en el futuro.

Peligro

- No sumerja nunca ninguna parte del vigilabebés en agua u otros líquidos.

No coloque el aparato en un lugar en el que le pueda caer o salpicar agua o cualquier

otro líquido. Nunca utilice el vigilabebés en lugares húmedos ni cerca del agua.

- No coloque nunca ningún objeto en la parte superior del vigilabebés y no

lo cubra. No bloquee las aberturas de ventilación. Para instalarlo, siga las

instrucciones del fabricante.

- Los cables presentan posibles riesgos de estrangulación. Mantenga los cables

fuera del alcance de los niños (más de 1 metro (3,5 pies)). Nunca coloque el

vigilabebés dentro de la cama o el parque del bebé (fig. 1).
Advertencia

- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el adaptador

se corresponde con el voltaje de red local.

- No modifique, corte o cambie ninguna pieza del adaptador, ya que esto puede

provocar una situación peligrosa.

- Utilice solo el adaptador recomendado por Philips.

- Si el adaptador está dañado, sustitúyalo por otro del modelo original para evitar

peligros.

- Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no abra la carcasa del vigilabebés.

- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad

física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y

la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del

uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.

- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.

- Evite que el cable de alimentación se pise o se doble especialmente en las

clavijas, las tomas de corriente y el punto de salida del aparato.

- Asegúrese de instalar el vigilabebés de tal manera que el cable no obstruya

puertas ni otras zonas de paso. Asegúrese de que el cable no se encuentra en el

suelo, donde representa un riesgo de tropiezo.

- Mantenga los materiales del embalaje (bolsas de plástico, cartones de protección,

etc.) fuera del alcance de los niños, ya que no son un juguete.

- Mantenga los tornillos y objetos pequeños fuera del alcance del bebé.

Precaución

- El objetivo de este vigilabebés es servir de ayuda. En ningún caso sustituye la supervisión

responsable y adecuada por parte de un adulto, y no debe utilizarse como tal.

- Mantenga siempre el vigilabebés y el cable fuera del alcance del bebé

(a 1 metro de distancia como mínimo) (fig. 2).

- Utilice el aparato a una temperatura de entre 0 °C y 40 °C.

- No instale el vigilabebés en la cuna o el parque del bebé.

- No lo instale cerca de ninguna fuente de calor, como radiadores, rejillas de aire

caliente, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que generen calor.

- Asegúrese de que tiene las manos secas cuando introduzca la clavija del aparato

en el aparato y el adaptador en la toma de alimentación.

- Si coloca el vigilabebés sobre una mesa o un mueble bajo, no deje que el cable

de alimentación cuelgue del borde de la mesa o encimera, para evitar que se

tropiece con él.
Cumplimiento de estándares

- Este aparato cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición

a campos electromagnéticos.

- Este producto cumple los requisitos de interferencias de radio de la Comunidad

Europea (fig. 3).

- Por la presente, Philips Consumer Lifestyle declara que este vigilabebés cumple

los requisitos fundamentales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva

1999/5/CE. Hay una copia de la declaración de conformidad de la CE disponible

en línea en www.philips.com/support.
Privacidad

En Philips, somos partidarios de proteger fehacientemente la privacidad de la

información de carácter personal que pudiera compartir con nosotros a través de

la aplicación. También consideramos importante informarle sobre el uso de estos

datos. Por lo tanto, le animamos a que lea atentamente la notificación de privacidad

disponible en la aplicación. También puede encontrar información sobre nuestra

política de privacidad en nuestro sitio web.

Ερώτηση

Απάντηση

Αντιμετωπίζω

προβλήματα με

την ανάγνωση

του κώδικα QR

από το βρεφικό

μόνιτορ στην

έξυπνη συσκευή.

Τι μπορώ να

κάνω;

Βεβαιωθείτε ότι κρατάτε τον κώδικα Wi-Fi QR σε

απόσταση περίπου 20 εκ. από το φακό. Δοκιμάστε να

μετακινήσετε την έξυπνη συσκευή ελαφρώς προς τα

επάνω/κάτω/αριστερά/δεξιά, ώστε ο κώδικας Wi-Fi QR

να βρεθεί ακριβώς μπροστά από το βρεφικό μόνιτορ.

Μπορείτε επίσης να δοκιμάσετε να μετακινήσετε την

έξυπνη συσκευή πιο κοντά ή πιο μακριά από το φακό του

βρεφικού μόνιτορ, ώστε να είναι δυνατή η σωστή εστίαση.

Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει αρκετό φως στο δωμάτιο,

αλλά αποφύγετε το πολύ έντονο φως. Όταν το βρεφικό

μόνιτορ ολοκληρώσει την ανάγνωση του κώδικα Wi-Fi

QR, ακούγεται ένα ηχητικό σήμα για επιβεβαίωση.
Ίσως δεν αφαιρέσατε την προστατευτική μεμβράνη από το

φακό του βρεφικού μόνιτορ. Αφαιρέστε την.
Ίσως καλύπτετε τον κώδικα Wi-Fi QR με το χέρι σας.

Κρατήστε τη συσκευή με τρόπο τέτοιο, ώστε το χέρι σας

να μην καλύπτει τον κώδικα Wi-Fi QR.

Δεν είναι δυνατή

η λήψη και η

εγκατάσταση της

εφαρμογής. Τι

μπορώ να κάνω;

Ελέγξτε αν κάποιος από τους παρακάτω παράγοντες

εμποδίζει την ομαλή λήψη. Είναι το σήμα Wi-Fi σταθερό

και αρκετά ισχυρό; Λειτουργεί η έξυπνη συσκευή με iOS 7

ή με μεταγενέστερη έκδοση; Υπάρχει αρκετός ελεύθερος

χώρος στην έξυπνη συσκευή για την αποθήκευση της

εφαρμογής; Έχετε εισαγάγει το σωστό κωδικό πρόσβασης

του λογαριασμού Apple;

Ανακύκλωση

- Αυτό το σύμβολο δηλώνει ότι το προϊόν καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή

Οδηγία 2012/19/ΕΚ. Ενημερωθείτε για τους τοπικούς κανονισμούς σχετικά

με την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων. Να

τηρείτε τους τοπικούς κανονισμούς και να μην απορρίπτετε ποτέ το προϊόν

μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα. Η σωστή απόρριψη των

παλιών προϊόντων συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το

περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία (Εικ. 14).

Προδιαγραφές

Γενικά

Τροφοδοτικό AC:
- Ονομαστική τάση εισόδου

100-240 V

- Ονομαστική συχνότητα

50-60 Hz

- Ονομαστική τάση εξόδου -

τροφοδοτικό

5V DC , 1 A

Συνδεσιμότητα:
- Wi-Fi 802.11 b/g/n, 2,4 GHz
Εφαρμογές
- Λειτουργικό σύστημα

iOS 7 ή μεταγενέστερη έκδοση (εκτός από

το iPhone 4 ή προηγούμενες εκδόσεις)

Φακός

Λειτουργία εστίασης

Σταθερή

Εμβέλεια εστίασης

0,7 - 5 μέτρα

Διάφραγμα

F2,8

Ψηφιακό ζουμ

2x

Nυχτερινή λειτουργία

LED υπερύθρων, εμβέλεια 4 μ.

Αισθητήρες

Αισθητήρας θερμοκρασίας

0 °C - 40 °C

Αισθητήρας υγρασίας

10% - 80% RH

Βίντεο

Ανάλυση

έως 720p (HD)

Μορφή βίντεο

H.264

ESPAÑOL

IMPORTANTE

El objetivo de este vigilabebés es servir de ayuda. En ningún caso

sustituye la supervisión responsable y adecuada por parte de un adulto,

y no debe utilizarse como tal.

Nunca deje al bebé solo en la casa. Asegúrese siempre de que hay alguien presente

para cuidar de él y hacerse cargo de sus necesidades.

Descargo de responsabilidad

Tenga en cuenta que utiliza este vigilabebés bajo su responsabilidad. Koninklijke Philips

Electronics NV y sus empresas filiales no se hace responsables del funcionamiento

ni el uso de este vigilabebés y, por lo tanto, no asumen responsabilidad alguna en

relación con el uso del mismo.

Advertising