Metz 70 MZ-4/5 User Manual

Page 147

Advertising
background image

147

c

• Pulsar tantas veces la tecla Mode hasta que en el display parpadee A.
• Presionar sobre la rueda de ajuste en el sentido de la flecha y memorizar

la selección. Si ni presiona sobre la rueda, el ajuste quedará automática-
mente memorizado después de aprox. 5 segundos. Entonces el símbolo A
ya no parpadeará.

• Cuando utilice el mecablitz con el adaptador SCA 3xx2 y una cámara que

transmite los datos de sensibilidad ISO, posición de reflector zoom y dia-
fragma automáticamente, no son precisos otros ajustes. El mecablitz actua-
rá según los datos transmitidos.

Al usar el mecablitz con una cámara, que transmite datos al flash,
puede ocurrir, que el valor ISO no se indique (según tipo de cámara);
vea las instrucciones del adaptador SCA. ¡Es posible que no pueda
modificar la sensibilidad ISO y el diafragma!

Funcionamiento automático con un adaptador SCA 300 o pie estándar
SCA 301:
En este caso debe ajustar de manera manual en el mecablitz los valores ISO,
posición del reflector Zoom y el diafragma. Esto es preciso para una exposi-
ción correcta, ya que el mecablitz deberá regular la luz con estos datos:
Ayuda:
Si utiliza un objetivo zoom y no necesita el nº - guía y alcance máximo, deje
la posición zoom del reflector en el valor de distancia focal inicial del objeti-
vo zoom. Queda garantizado que la toma esté bien expuesta y ahorra la
constante adaptación a la distancia focal del objetivo.
Ejemplo:
Si utiliza un objetivo zoom con una distancia focal desde 28 mm hasta
80 mm, ajuste la posición del reflector zoom del mecablitz a 28 mm.

El objeto debe estar situado en un área entre el 40 % y 70 % del valor
de distancia indicado en el display LC. De esta manera la electrónica tie-
ne suficiente flexibilidad para actuar.
Atención con objetivos zoom!
Según su construcción puede provocar una pérdida de luz de hasta
1 escalón de diafragma. Diferentes ajustes de distancia focal pueden

tener distintos valores de diafragma efectivos. Se puede compensar cor-
rigiendo manualmente el diafragma o la exposición (vea capítulo 14.).

4.1 Funcionamientos adicionales en Automático

En funcionamiento A puede ajustar diferentes modos de funcionamiento adi-
cionales:
• Remoto-automático con dirección ”Ad 1”

(vea capítulo funcionamiento-Remoto-automático de Metz).

• Remoto-automático con dirección ”Ad 2”

(vea capítulo funcionamiento-Remoto-automático de Metz).

Ajustes de los funcionamientos adicionales en A:
• Pulse la tecla Mode del mecablitz hasta que en el display parpadee A.
• Para memorizar presione la rueda de ajuste en el sentido de la flecha.
• Si no presiona sobre la rueda de ajuste, el funcionamiento seleccionado

quedará memorizado automáticamente después de 5 segundos. El símbolo
A

ya no parpadeará.

5. El funcionamiento manual

En este funcionamiento el flash utiliza toda su energía, siempre que no haya
ajustado ninguna potencia parcial de luz. El mecablitz debe estar equipado
con un pie estándar 301 o un adaptador SCA. Para una toma adecuada
según la luz ambiente utilice los ajustes de diafragma aprovechando las po-
tencias parciales de luz.
El display LC del mecablitz muestra la distancia entre el flash y el objeto
para una exposición correcta. Por este motivo es importante el ajuste correc-
to en el mecablitz. ¡Los valores de diafragma y sensibilidad ISO deben coin-
cidir en el flash y la cámara! ¡La posición zoom del reflector del flash debe
adaptarse a la distancia focal del objetivo!
Ajustes para el funcionamiento manual:
Ejemplo de ajustes:
Distancia de iluminación: 6 m, Zoom 50 mm, ISO 100/21º.

703 47 0122-A3 70MZ-4-5 14.03.2006 13:40 Uhr Seite 147

Advertising
This manual is related to the following products: