A propos du « memory stick, Et p. 111, P. 111) – Sony HDR-FX1000E User Manual

Page 111: P. 111

Advertising
background image

In

fo

rma
ti

o

n

s co
mp

me
n

ta

ir

e

s

FR

111

x

Lors de l’étiquetage d’une cassette

Ne collez une étiquette qu’aux
emplacements indiqués sur l’illustration
suivante, afin de ne pas gêner le
fonctionnement de votre caméscope.

x

Après utilisation de la cassette

Rembobinez la cassette jusqu’au début pour
éviter d’endommager l’image ou le son.
Ensuite, rangez la cassette en position
verticale dans son boîtier.

x

Nettoyage du connecteur plaqué or

En règle générale, nettoyez le connecteur
plaqué or de la cassette avec un coton-tige
toutes les 10 éjections de la cassette
environ.
Si le connecteur plaqué or de la cassette
est souillé ou poussiéreux, l’indicateur
de bande restante risque de ne pas s’afficher
correctement.

Un « Memory Stick » est un support
d’enregistrement compact et léger
doté d’une grande capacité de stockage
de données.
Ce caméscope prend en charge les types de
« Memory Stick » répertoriés ci-dessous.
Cependant, nous ne pouvons garantir le
fonctionnement de tous les types de
« Memory Stick » sur votre caméscope.
(Pour plus d’informations, reportez-vous à
la liste ci-dessous.)

• Ce produit ne prend pas en charge le transfert de

données à grande vitesse via une interface
parallèle.

• Ce produit ne peut pas enregistrer ou lire les

données utilisant la technologie « MagicGate ».
« MagicGate » est une technologie de protection
des droits d’auteur qui enregistre et transfère
le contenu dans un format crypté.

• Ce produit est compatible avec « Memory Stick

Micro » (« M2 »). « M2 » est l’abréviation de
« Memory Stick Micro ».

• Format d’image fixe : Le caméscope compresse

et enregistre les données d’image au format
JPEG (Joint Photographic Experts Group).
Le fichier porte l’extension « .JPG ».

• La compatibilité d’un « Memory Stick Duo »

formaté par un ordinateur (Windows/Mac OS)
n’est pas garantie avec votre caméscope.

• La vitesse de lecture et d’écriture des données

peut varier en fonction du « Memory Stick
Duo » et du produit compatible « Memory Stick
Duo » que vous associez.

• Vous pouvez empêcher l’effacement accidentel

des images en faisant coulisser l’onglet de
protection en écriture du « Memory Stick Duo »
en position de protection contre l’écriture, à
l’aide d’un petit objet pointu.

• Aucune compensation relative aux données

d’image perdues ou endommagées ne sera
accordée. Ces pertes ou dommages peuvent
survenir dans les cas suivants :
– Si vous éjectez le « Memory Stick Duo »,

mettez le caméscope hors tension ou retirez
la batterie pour la remplacer pendant la
lecture ou l’écriture des fichiers d’image sur
le « Memory Stick Duo » (alors que le témoin
d’accès est allumé ou clignote).

– Si vous utilisez le « Memory Stick Duo »

à proximité d’aimants ou de champs
magnétiques.

• Il est recommandé d’effectuer une copie

de sauvegarde des données importantes sur le
disque dur d’un ordinateur.

A propos du « Memory Stick »

Ne pas coller
d’étiquette le long
de ce bord.

Emplacement
de l’étiquette

Connecteur plaqué or

Types de « Memory Stick »

Enregis-
trement/
Lecture

Memory Stick Duo
(avec MagicGate)

a

Memory Stick PRO Duo

a

Memory Stick PRO-HG Duo

a

Suite page suivante

,

Advertising