Anschlüsse collegamenti, Vorsicht mit dem netzkabel, Avvertimento riguardante il filo di alimentazione – Pioneer S-W150S User Manual

Page 21

Advertising
background image

21

Ge/It

English

Français

Deutsch

Nederlands

Italiano

Svenska

Español

Português

34%

R

R

L

+

+

L

R

_

+

L

_

+

_

+

+

+

R

L

R

L

R

_

+

L

_

+

_

+

S-W110S-QL
S-W110S-K
S-W150S

S-W110S-QL
S-W110S-K
S-W150S

_

+

_

+

B

ANSCHLÜSSE

COLLEGAMENTI

Lautsprecheranschlüsse
des Stereeoverstärkers
oder Receivers
Terminali altoparlante
(SPEAKER) di
amplificatore o
apparecchio radio

zum rechten
Lautsprechersystem
Al sistema
altoparlante destro

Lautsprecherkabel
Cavo altoparlante

Lautsprecherkabel
Cavi altoparlante

zum linken
Lautsprechersystem
Al sistema
altoparlante
sinistro

Stereoverstärker oder Receiver
Amplificatore stereo o apparecchio radio

rechtes
Lautsprechersystem
Sistema
altoparlante destro

linkes
Lautsprechersystem
Sistema
altoparlante sinistro

zur
Netzsteckdose
Alla presa a
muro della
rete in c.a.

Es gibt zwei Methoden für den Lautsprecherpegel-Anschluß:

Methode 1 (ı

ı

ı

ı

ı auf Seite 10)

Stellen Sie den Subwoofer zwischen den Anschluß der
Lautsprecheranschlüsse des Stereoverstärkers oder Receivers
und dem linken und rechten Lautsprecher auf.
1. Verbinden Sie die SPEAKER LEVEL INPUT-Anschlüsse des

Subwoofers mit den mitgelieferten speziellen
Lautsprecherkabeln oder den Lautsprecherkabeln des
Stereosystems mit den SPEAKER-Anschlüssen des
Stereoverstärkers oder Receivers.
÷ Achten Sie auf richtigen Anschluß von L (+), L (–), R (+)

und R (–).

2. Verbinden Sie die SPEAKER LEVEL OUTPUT-Anschlüsse des

Subwoofers mit den mitgelieferten speziellen
Lautsprecherkabeln oder den Lautsprecherkabeln des
Stereosystems mit den Anschlüssen des linken/rechten
Lautsprechersystems.
÷ Achten Sie auf richtigen Anschluß von L (+), L (–), R (+)

und R (–).

I metodi previsti per il collegamento dei livelli di altoparlante
sono 2.

Metodo 1 (ı

ı

ı

ı

ı a pagina 10)

Mettere l'unità tra il collegamento dei terminali altoparlante di
amplificatore stereo o apparecchio radio e gli altoparlanti sinistro
e destro.
1. Collegare i terminale Ingresso livello altoparlante (SPEAKER

LEVEL INPUT) dell'unità e i terminali Altoparlante (SPEAKER)
di amplificatore stereo o apparecchio radio usando i cavi
altoparlante appositamente forniti oppure usando i cavi
altoparlante del sistema stereo.
÷ Accertarsi che L (+), L (–), R (+), R (–) siano correttamente

allineati.

2. Collegare i terminali Uscita livello altoparlante (SPEAKER

LEVEL OUTPUT) dell'unità e i terminali del sistema altoparlanti
sinistro/destro usando i cavi altoparlante appositamente
fornito oppure usando i cavi altoparlante del sistema stereo.
÷ Accertarsi che L (+), L (–), R (+), R (–) siano correttamente

allineati.

Netzkabel (mitgeliefert)
Cavo di alimentazione in c.a.
fornito in dotazione

VORSICHT MIT DEM NETZKABEL

Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie nicht
am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel niemals mit
nassen Händen an, da dies einen Kurzschluß oder elektrischen
Schlag verursachen kann. Stellen Sie nicht das Gerät,
Möbelstücke o.ä. auf das Netzkabel; sehen Sie auch zu, daß es
nicht eingeklemmt wird. Machen Sie niemals einen Knoten in
das Netzkabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln.
Das Netzkabel sollte so gelegt werden, daß niemand darauf
tritt. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder
elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie das Netzkabel von
Zeit zu Zeit. Sollte es beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre
nächste autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder Ihren
Händler, um es zu ersetzen.

AVVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI

ALIMENTAZIONE

Prendete sempre il filo di alimentazione per la spina. Non tiratelo
mai agendo per il filo stesso e non toccate mai il filo con le mani
bagnate, perchè questo potrebbe causare cortocircuiti o scosse
elettriche. Non collocate l’unità, oppure dei mobili sopra il filo di
alimentazione e controllate che lo stesso non sia premuto. Non
annodate mai il filo di alimentazione né collegatelo con altri fili.
I fili di alimentazione devono essere collocati in tal modo che
non vengano calpestati. Un filo di alimentazione danneggiato
potrebbe causare incendi o scosse elettriche. Controllate il filo
di alimentazione regolarmente. Quando localizzate un eventuale
danno, rivolgetevi al più vicino centro assistenza autorizzato della
PIONEER oppure al vostro rivenditore per la sostituzione del
filo di alimentazione.

Advertising
This manual is related to the following products: