Aansluitingen, Conexiones, De speler aansluiten op afstandsbedieningseenheid – Pioneer CMX-5000 User Manual

Page 80: Conexión del reproductor al mando a distancia, Drb1255> du/sp, Ab mix, Track, Ms f, Min max track, A•b audio-out select

Advertising
background image

80

<DRB1255>

Du/Sp

CONTROL

AUDIO OUT

A PLAYER

A PLAYER

B PLAYER

L

R

L

R

L

R

CONTROL

AUDIO OUT

B

A

ON

OFF

MIX OUT

REMOTE CONTROL

A

B

MIX

DIGITAL OUT

B PLAYER

DIGITAL OUT

DIGITAL OUT

PHONO 1

CD 2 /LINE

LINE

CD 1 /LINE

CH - 2

CH - 1

CH - 1

CH - 2

PLAYER CONTROL

L

R

L

R

CONTROL

AUDIO OUT

A PLAYER

B PLAYER

L

R

L

R

L

R

CONTROL

AUDIO OUT

MIX OUT

A

B

MIX

2. Conexión del sistema a un mezclador de

DJ (DJM-300, DJM-500 o DJM-600)
(Conexión de los cables de la salida de
audio y del conector de mando)

Utilizando los cables de audio suministrados con su sistema reproductor
de CD CMX-5000, introduzca los conectores blancos en los conectores
de la izquierda (L) y los conectores rojos en los conectores de la derecha
(R). Observe que también es posible utilizar el cable de control del CMX-
5000 para manejar el CMX-5000 desde un mezclador y permitir la
utilización del comienzo del balance o el regreso a la localización. (Esto
se no aplica, sin embargo, durante la reproducción mezcla automática)

2. Het aansluiten van het systeem op een DJ-

mengpaneel (DJM-300, DJM-500 of DJM-600)
(Aansluiting van de audio-uitgang en de
kabels voor de regelbussen)

Gebruik de audiokabels die bij uw CMX-5000-cd-spelersysteem
geleverd worden; steek de witte stekers in de linker (L) aansluitingen en
de rode stekers in de rechter (R) aansluitingen. Weet dat het ook
mogelijk is het bedieningssnoer van de CMX-5000 te gebruiken om de
CMX-5000 te bedienen vanaf een mengpaneel om het gebruik van de
‘fader start’- of de back-cueing-functie mogelijk te maken. (Dit is geldt
echter niet tijdens het automatisch mengen afspelen)

CMX-5000-bedieningssnoer
Cable de control del CMX-5000

CMX-5000-audiokabel
Cable de audio del CMX-5000

CMX-5000-audiokabel
Cable de audio del CMX-5000

Hoe aan te sluiten aan een DJM-600 DJ-mengpaneel.
Como conectar a un mezclador de DJ DJM-600

CD-speler/Reproductor

DJM-600

CMX-5000-
bedieningssnoer
Cable de control del
CMX-5000

AANSLUITINGEN

TRACK

LOOP

TEMPO

BPM

1

7

6

5

4

3

2

13

12

11

10

9

17 18 19 20

16

15

14

8

REMAIN

M

S

F

16
10

6

A.CUE

RELOOP

CUE

REV

FWD

SEARCH

PLAY/PAUSE

EJECT

TRACK SEARCH

LOOP

OUT EXIT

RELOOP

TIME MODE

TEMPO

MT

MASTER

TEMPO

0

±

6/

±

10/

±

16

AUTO CUE

IN/REALTIME CUE

6

0

CUE

REV

FWD

SEARCH

PLAY/PAUSE

EJECT

TRACK SEARCH

LOOP

OUT EXIT

RELOOP

TIME MODE

TEMPO

MT

MASTER

TEMPO

0

±

6/

±

10/

±

16

AUTO CUE

IN/REALTIME CUE

6

0

4

¢

1

¡

4

¢

1

¡

AUTO MIX PLAY

BPM SYNC

SHORT TIME

A

B

TRACK

DISC

PROGRAM

PLAY MODE SELECT

CLEAR

PLAYER SELECT

BPM/TRACK
PUSH ENTER

BPM/TRACK

SHORT TIME CHANGE

MIX TIME

INSTANT
CHANGE

MIX MODE SELECT

BPM

NEXT

MIN MAX

TRACK

LOOP

TEMPO

BPM

1

7

6

5

4

3

2

13

12

11

10

9

17 18 19 20

16

15

14

8

REMAIN

M

S

F

16
10

6

A.CUE

RELOOP

A•B AUDIO-OUT SELECT

POWER

MONITOR

MIN

MAX

PHONES

A•B

A•B/

AUTO MIX

PLAYER SELECT

A

B

EJECT

DISC

A

PLAYER

'

0

EJECT

DISC

B

PLAYER

CMX-5000

DJ TWIN CD PLAYER

0

A

REMOTE CONTROL

B PLAYER

DIGITAL OUT

OUT ADJUST

OUT ADJUST

CONEXIONES

Alvorens kabels aan te sluiten of los te koppelen, moet u er zich
eerst van vergewissen dat de hoofdschakelaar is uitgeschakeld.
Trek ook de voedingskabel uit zijn aansluiting. Merk op dat de
CMX-5000-speler een vergrendelingshefboom bevat die voorzien is
om te voorkomen dat de kabel per ongeluk los komt. U moet deze
hendel indrukken om de vergrendeling vrij te maken en de kabel te
kunnen losmaken.

1. De speler aansluiten op

afstandsbedieningseenheid

Sluit de cd-speler eerst op de afstandsbedieningseenheid aan.

Antes de conectar o desconectar ningún cable, asegúrese de
apagar primero el interruptor de alimentación y desconectar el
cable de alimentación del enchufe. Observe que la conexión
proporcionada con su reproductor de CD CMX-5000 trae una
palanca de bloqueo diseñada para evitar que el cable se pueda
perder inadvertidamente, y que es necesario pulsar esta palanca
hacia abajo para liberar el bloqueo y poder desconectar el cable.

1. Conexión del reproductor al mando a

distancia

Primero conecte el reproductor de CD al mando a distancia.

Te lezen voor het gebruik/Leer antes de utilizar

Afstandsbedieningseenheid/Mando a distancia

CD-speler/Reproductor

CMX-5000-aanstluitkabel
Cable de conexión del CMX-5000

Hefboom om de vergrendeling vrij te maken
Palanca para liberar el bloqueo

¶ Bij het aansluiten aan een DJM-300- of DJM-500-mengpaneel, moet u de

CMX-5000-audiokabels gebruiken om de CD1-ingang te verbinden met cd-
speler A (A PLAYER) en de CD2-ingang te verbinden met cd-speler B (B
PLAYER) zoals getoond op het bovenstaande schema.

¶ Cuando se conecte a un mezclador DJM-300 o DJM-500, utilice los

cables de audio del CMX-5000 para conectar el CD1 al
REPRODUCTOR A y el CD2 al REPRODUCTOR B, tal como se indica
en la figura de arriba.

Advertising