IDEX Health & Science IPC User Manual

Page 32

Advertising
background image

IPC/IPC-N/Ismatec SA/23.03.07/CB/GP

32

Überlastschutz

Die IPC-Schlauchpumpe verfügt
über eine Überlast-Sicherung.
Eine Überlastung wird im Display
durch die Buchstaben 'OL' (für
Overload) angezeigt, und die
Pumpe stoppt.

In einer solchen Situation ist die
Pumpe sofort mit dem Netz-
schalter auszuschalten.

k

Abkühlen lassen (es dauert ca.

2 Min., bis die Pumpe wieder
betriebsbereit ist).

Bevor die Pumpe wieder gestartet
wird, ist unbedingt zu prüfen, was
die Überlastung der Pumpe
verursacht hat (z.B. zu hoher
Differenzdruck, etc.).

k

Erst nachdem die Ursache für

die Überlast behoben worden
ist, darf die Pumpe neu gestartet
werden.

Overcurrent protector

The IPC tubing pump features
an overload protector. When an
overload condition occurs, it is
indicated on the display by the
letters 'OL' and the pump is
stopped.

Whenever this situation occurs,
the pump must be switched off
immediately.

k

Let the pump cool down (it

takes about 2 minutes until the
pump is ready again)

Before the pump is re-started, it
is most important to check the
reason for the overload (eg. too
high differential pressure, etc.).

k

Only when the cause of the

overload has been detected and
the failure corrected accordingly
may the pump be started again.

Protection de surcharge

La pompe IPC possède une pro-
tection de surcharge. Un état
illégal est indiqué sur l’écran par
l’affichage des lettres 'OL' (pour
Overload).

Dans une telle situation, la pompe
doit étre immédiatement déclen-
chée.

k

Laisser refroidir (la pompe est

à nouveau prête à fonctionner
après environ 2 min).

Avant d’enclencher à nouveau la
pompe, il est indis-pensable de
contrôler ce qui a pu provoquer
la surcharge (p. ex. pression diffé-
rentielle trop élevée, etc.).

k

La pompe ne doit être remise

en marche qu'après l'identifica-
tion de la cause de la surcharge et
la réparation correspondante du
défaut.

Advertising