IDEX Health & Science IPC User Manual

Page 44

Advertising
background image

IPC/IPC-N/Ismatec SA/23.03.07/CB/GP

44

Preparing the cassettes with
pressure lever

1 k

Switch the pump off

2 Push the pressure lever down

(it must be relaxed)

Insert the tubing with 2 colour-

coded collars

3 Reinsert the cassette(s) onto

the rollers. Ensure that it snaps
in on both sides.

4 k Switch the pump on and

start it

5 Lift the pressure lever step by

step until the medium is drawn
in and a continuous flow is
achieved (no further step than
necessary!)

Note

– Under certain circumstances (e.g.

new tubing, elevated differential

pressure, etc.) we recommend the

user to lift the lever by just one

more step

– Never over-tighten the pressure

lever

– The setting of the pressure lever

determines the occlusion

– The optimum occlusion depends

on tubing material, inner diameter,

wall thickness, age of tubing, and

application conditions

– As a side-effect the occlusion

setting also affects the flow rate

this, however, should not

encourage the user to use the

pressure lever for flow rate

adjustments because long-term

behaviour is not predictable

– If, however, the occlusion setting

is used to adjust the flow rate, the

channel-to-channel flow rate

conformity may lead to good results

in the beginning of the operation,

yet the individual flow

rates may increasingly diverge at a

later stage

– For an optimum long-term flow

rate stability and channel-to-chan-

nel conformity we suggest using

the Click‘n‘go cassettes the flow

rate

Vorbereiten der Anpresshebel-
Kassetten

1 k

Pumpe ausschalten

2 Anpresshebel ganz nach unten

drücken (muss entspannt sein)

Schlauch mit 2 Color Code

Stopper einspannen

3 Kassetten auf den Rotor
zurücksetzen und beidseitig

einklinken

4

k Pumpe einschalten und

starten

5 Anpresshebel stufenweise

anheben, bis das Medium
angesaugt bzw. kontinuierlich
gefördert wird (keine weitere
Stufe als nötig

Hinweis

– Unter gewissen Umständen (z.B.

bei Verwendung eines neuen

Schlauchs, erhöhtem Differenz-

druck, usw.) empfehlen wir, den

Anpresshebel um max. eine

weitere Stufe anzuheben

– Den Anpresshebel auf keinen

Fall zu stark anheben

– Die Einstellung des Anpresshebels

bestimmt den Anpressdruck

– Der optimale Anpressdruck hängt

vom Schlauchmaterial, Innendurch-

messer, Wandstärke, Alter

des Schlauches und den

Anwendungsbedingungen ab

– Als Nebeneffekt wirkt sich der

Anpressdruck geringfügig auch auf

die Fließrate aus dies sollte jedoch

den Anwender nicht dazu verleiten,

den Anpresshebel zum Regulieren

der Fließrate zu verwenden, da die

Konsequenzen betreffend Langzeit-

verhalten nicht voraussehbar sind

– Ein solches Vorgehen könnte zwar

am Anfang des Pumpbetriebs zu

einer guten Fließraten-Konformität

unter den Pumpkanälen führen,

doch könnten die einzelnen Fließ-

raten im späteren Verlauf zuneh-

mend voneinander abweichen

– Für eine optimale und langfristige

Fließratenstabilität sowie Kanal-

zu-Kanal-Konformität empfehlen

wir, die Click‘n‘go Kassetten zu

verwenden

1

aus / off
auf Rückwand
on rear panel

ein / on
auf Rückwand
on rear panel

k

k

k

2

k

3

5

4

Préparer les cassettes avec
levier de pression

1 k

Eteindre la pompe.

2 Abaisser le levier de pression

(il doit être détendu). Insérer le
tube à 2 arrêts color-codés.

3 Réinsérer la (les) cassette(s) sur

les galets. Vérifier qu’elle(s)
s’enclenche(nt) des deux côtés.

4 k Mettre la pompe sous tensi-

on et la démarrer.

5 Soulever le levier de pression

par étapes jusqu’à ce que le
liquide soit aspiré et qu’un flux
continu soit obtenu (pas plus
d’étape que nécessaire !).

Note

– Dans certains cas (par ex. nouveau

tube, pression différentielle élevée,

etc.), nous conseillons à l’utilisateur

de soulever le levier d’une seule

étape supplémentaire.

– Ne jamais trop serrer le

levier de pression.

– Le réglage du levier de pression

détermine l’occlusion.

– L’occlusion optimale dépend de la

composition, du diamètre interne,

de l’épaisseur de la paroi et de l’âge

du tube et des

conditions d’utilisation.

– Indirectement, le réglage de

l’occlusion affecte

également le débit.

Cependant, ceci ne doit pas encou-

rager l’utilisateur à utiliser le levier

de pression pour régler le débit car

le comportement à long

terme n’est pas prévisible.

– Si toutefois le réglage de l’occlusion

est utilisé pour ajuster le débit, la

conformité du débit de canal à

canal donne de bons résultats au

début du fonctionnement, bien

que les débits individuels puissent

diverger de plus en plus par la suite.

– Pour une stabilité du débit à long

terme et une conformité canal à

canal optimales, nous conseillons

d’utiliser les cassettes Click’n’go

pour ajuster le débit.

Advertising