Sulky Unidrill série 100 User Manual

Page 37

Advertising
background image

36

Réglages

Settings

Einstellungen

La levée des traceurs ne doit

pas être brutale. Réaliser les
manoeuvres en
bout de champ traceurs
relevés.
Pour le transport : raccourcir
le bras si la hauteur hors
tout est un handicap.

The markers must not be
raised suddenly.
Manoeuvres at field ends
must be performed with
markers raised.
During transport: shorten
the arms if the overall
height is a handicap.

Das Heben der Spurreißer darf
nicht ruckartig geschehen.
Die Manöver am Feldende mit
hochgefahrenem Spurreißer
vornehmen.
Beim Transport: Den
Arm verkürzen, wenn die
Außenhöhe Schwierigkeiten
macht.

E

1

2

Advertising