Para detener la grabación, Replacing recording on a tape (insert editing), To change the end point – Sony CCD-TRV101 User Manual

Page 82: Notes on the inserted picture, Para cambiar el punto final, Notas sobre la imagen insertada

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Recording from a VCR or TV

Grabación desde una

videograbadora о un

televisor

То stop recording

Press H.

Para detener la grabación

Pulse ■ .

Replacing recording on a tape
(insert editing)

You can insert a new scene from a VCR onto your
originally recorded tape by specifying starting
and ending points.
Connections are the same as in "Recording from
a VCR or TV” on the previous page.
(1) While pressing the small green button on the

POWER switch, set it to VTR.

(2)

On the VCR, locate the start point to be

inserted and set it to playback pause mode.

(3) On the camcorder, press to stH it to

playback mode, and then locate the point
where the insert should end by pressing
or Then press

I I

to set it to playback

pause mode.

(4)

Press DISPLAY to display the counter, and

then press COUNTER RESET to set the
counter to zero.

(5)

On the camcorder, locale the point where the

insert should begin by pressing then
press # RHC to set it to recording pause
mi'de.

(

6

)

Press ZERO MEM on the Remote

Commander. The ZERO MEM indicator

flashes and the end point of the insert is stored
in memory.

(7)

Press

I I

on the camcorder and the VCR

simiiltaneouslv to start insert editing.

The insert editing stops automaticallv near the
counter s zero point. Press ■ to set the

camcorder to stop mode.

To change the end point

Press ZERO \4EM on the Remote Commander so
tlrat the ZERO MEM indicator disappears and
begin frc'm step 3.

Notes on the inserted picture

• The picture mav be distorted at the end of the

inserted portion wiien it is played back.

• 'I'ou cannot use the insert editing function when

COUNTER Is set to TIME CODE in the menu
system.

Sustitución de una grabación en
una cinta (edición de inserción)

Es posible insertar escenas nuevas procedentes
de videograbadoras en cintas grabadas
originalmente especificando los puntos inicial y
final.
Las conexiones son las mismas que en

"Grabación desde una videograbadora o un
televisor" en la página anterior.

(1)

Ajuste el interruptor POWER en VTR
mientras pulsa ei botón verde pequeño del
interruptor.

(

2

)

Localice en la videograbadora el punto inicial

que va a insertar v ajústela en modo de pausa
de reproducción.

(3) ÍTilse O en la \'ideocámara para ajustarla en

el modo de reprcKiucción v, a continuación,
localice el punto linal de la inserción con los
botones o ► ► . Después, pulse II para
ajustarla en el modo de pausa de

reproducción.

(4)

Pu Ise DISPLAY para que aparezca el contador

V,

a continuación, pulse COUNTER RESET

para ajustar el contador a cero.

(5)

Pu Ise

en la x ideocámara para localizar el

punto donde debe comenzar la inserción y

después pulse • REC para ajustarla en modo
de pausa de grabación.

(

6

)

i\tl.se ZEKO MEM en el mando a distancia. Ei

indicador ZERO MEM parpadeará v el punto
final de la inserci(>n se almacenará en la
memoria,

(7)

Pulse

11

simultáneamente en la videocámara

\

la videograbadora para comenzar la edición
de inserción.

La edición de inserción se dc'tiene

automáticamente cerca del punto cero del
contador. Pulse ■ para ajustar la \’ideocámara vii
el modo de parada.

Para cambiar el punto final

Puis(> ZERO MEM en el mando a distancia para
que desaparezca el indicador ZERO MEM y
comience desde el paso 3.

Notas sobre la imagen insertada

• l.,a imagen puede distorsik'iiarse al tiiial

dv

la

porción insertada al reproducirla.

• N'o es posible emplear la timcion de edición de

in-^erción M COL’\ FER está ajustado en IIMI:

C('>l.)E en el si^tem.i de menus.

82

Advertising