If your vcr is already connected to a tv, Watching on a tv screen, Reproducción en pantallas de televisior – Sony CCD-TRV101 User Manual

Page 65

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Watching on a TV

screen

You can use the camcorder as a VCR. Connect
the camcorder to the inputs on the TV using the
supplied A/V connecting cable. Set the TV/VCR
selector on the TV to VCR. Procedure to play
back is the same as when playing back on the

LCD screen. Turn down the volume of the

camcorder.

While playing back on a TV screen, close the
LCD panel to reduce noise during various
playback.

If vou are going to connect the camcorder using S
video cable (not supplied)

[a],

you do not need to

connect the yellow' (video) plug of the A/V
connecting cable [b].

Reproducción en
pantallas de televisior

La videocámara puede utilizarse como
videcrgrabadora. Conecte la videocámara a las

entradas del televisor con el cable de conexión

A/V suministrado. Ajuste el selector TV/VCR
del televisor en VCR. El procedimiento de
reproducción es el mismo que para reproducir en

la pantalla LCD. Baje el volumen de la

videocámara.

Mientras reproduce en una pantalla de TV, cierre
el panel LCD para reducir el ruido en diferentes
reproducciones.

Si va a conectar la videocámara con un cable de
vídeo S (no suministrado)

[a],

no es necesario

conectar el enchufe amarillo (vídeo) del cable de
conexión A/V Ib].

If your VCR is already connected to a TV

Connect the camcorder to the LINE IN inputs on

the VCR bv using the A/\' connecting cable. Set
the input selector on the \'CR to LINE. Set the

TV/VCR selector on the T\'' to VCR.

Si la videograbadora ya está conectada a un

televisor

Conecte la videocámara a las entradas LINE l.\
de la videograbadora con el cable de conexión

A/\'.

Ajuste el selector de entrada de la

videograbadora en UNE. Ajuste el selector TV/

65

Advertising