Pioneer CT-W806DR User Manual

Page 24

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

RECORDING

GRABACION

4. Prepare the audio source from which you wish to

record. Turn on the stereo amplifier and prepare it

for playback of the desired audio source.

5. If you use AUTO BLE XD, press BLE XD button.
6. Load the disc in the recording source component.
7. Press the DIGITAL IN button to select the digital

input.

8. Press the CD SYNCHRO (DIGITAL SYNCHRO) button

once.

9. Play the CD or MD player.

The digital synchro operation starts.

NOTE:

Recording cannot be performed when the DIGITAL IN indica­
tor flashes (see "Precautions when recording from digital

sources" on page 20).

<When recording from DECK I to DECK ll>

1. Insert cassette tapes into DECK I and DECK II.

2. Set REV MODE button to

czd

.

3. Perform operations 3-9 above.

CD.DECK SYNCHRO RECORDING

Operations when using a CD player that supports Pioneer CD-
DECK SYNCHRO recording. (See page 7 for details regarding syn­
chro connections with the CD player.)
If the CD player has a program function to determine the order of
playback, program the CD player before beginning this operation.

<Recording to DECK I or ll>

1. Load a tape for recording in DECK I or II.

• Rewind the tape to the desired starting position.

2. Select the reverse mode with the REV MODE button.

• To record on one side only, set the button to the m position.

To record on both sides, set the button to the position.

If recording is begun from DECK I when reverse mode is

set to CZD (relay), following recording on DECK I, the unit

will attempt to continue recording automatically on DECK

II. If you do not wish to record on the tape loaded in DECK
II, be sure to remove it before beginning recording.

If recording is begun from DECK II when reverse mode is

set to CZD (relay), the reverse mode will change automati­
cally to izD for recording. When the recording ends on
DECK II, the unit will stop and the mode will automatically
swtich back to

czd

.

3. Select the Dolby NR mode with the DOLBY NR button.
4. If you use AUTO BLE XD, press BLE XD button

(see page 21).

5. DIGITAL IN

When the digital input signal is used, press to select the digi­
tal input (This activates the ALCA system).
When the analog input signal is used, press to deselect the

digital input.

6. If you use ALCA System, press ALCA button

(see page 20^21).

7. Load a compact disc in the CD player.
8. Press the play button of the CD player.
9. Adjust the recording level. For details, see the

section "ADJUSTING THE RECORDING LEVEL" on
page 20. (When ALCA system is set to ON, recording
level is adjusted automatically.)

10. Press the stop (■) button of both the cassette deck

and the CD player.

• Unless both this deck and the CD player are in stop mode,

synchro recording cannot be performed.

24

<RRE1176>

En/Sp

4. Prepare la fuente de audio desde la que desee grabar.

Conecte la alimentación del amplificador estéreo y
prepárelo para reproducir la fuente de audio deseada.

5. Si emplea el sistema AUTO BLE XD, presione el

botón BLE XD.

6. Inserte el disco en el componente de la fuente de grabación.
7. Presione el botón DIGITAL IN para seleccionar la

entrada digital.

8. Presione una vez el botón CD SYNCHRO (DIGITAL

SYNCHRO).

9. Reproduzca el disco en el reproductor de discos CD o MD.

Se iniciará la operación de sincronización digital.
NOTA:

La grabación no podrá efectuarse cuando parpadee el
indicador DIGITAL IN (vea la sección de "Precauciones para
grabar de fuentes digitales" en la página 20).

<Para grabar de la platina I a la platina ll>

1. Inserte las cintas de casete en las platinas I y II.

2. Ajuste el botón REV MODE en

czd

.

3. Efectúe las operaciones 3 a 9 anteriores.

GRABACION SINCRONIZADA DE DISCOS CD
EN LA GRABADORA

Operaciones para emplear un reproductor de discos CD que apoya

la grabación sincronizada de discos CD en la grabadora. (Vea la
página 7 para encontrar los detalles relacionados con las conexiones

de sincronización con el reproductor de discos compactos.)
Si el reproductor de discos CD tiene una función de programación
para determinar el orden de la reproducción, programe el

reproductor de discos CD antes de empezar esta operación.

<Grabación en la platina I o ll>

1. Inserte la cinta para grabación en la platina I o II.

• Rebobine la cinta hasta la posición en la que desee iniciar

la grabación.

2. Seleccione el modo de inversión con el botón REV MODE.

• Para grabar sólo una cara, ajuste el botón en la posición zz .

Para grabar en ambas caras, ajuste el botón en la posición

• Si la grabación se inicia desde la platina I cuando el modo

de inversión está ajustado a

czd

(relevos), después de la

grabación en la platina I, la unidad intentará proseguir la
grabación automáticamente en la platina 11. Si usted no
desea grabar en la cinta insertada en la platina II, asegúrese
de sacarla antes de que se inicie la grabación.

• Si la grabación se inicia desde la platina II cuando el modo

de Inversión está ajustado a

czd

(relevos), el modo de

inversión cambiará automáticamente a

1=5

para la grabación.

Cuando se termina la grabación en la platina II, el aparato se
parará y el modo cambiará automáticamente al de

czd

.

3. Seleccione el modo Dolby NR con el botón DOLBY NR.
4. Si emplea el sistema AUTO BLE XD, presione el botón

BLE XD (vea la página 21).

5. DIGITAL IN

Cuando Sje emplee la señal de entrada digital, presiónelo para
seleccionar la entrada digital. (De este modo W activa el sis­

tema ALCA.) Cuando se emplea la señal de entrada analógica,

presiónelo para cancelar la selección de la entrada digital.

6. Si emplea el sistema ALCA, presione el botón ALCA

(vea las páginas 20^^21).

7. Inserte un disco compacto en el reproductor de

discos CD.

8. Presione el botón de reproducción del reproductor

de discos CD.

9. Ajuste el nivel de grabación. Para más detalles, vea la

sección de "AJUSTE DEL NIVEL DE GRABACIÓN" en
la página 20. (Cuando se activa (ON) el sistema ALCA,
el nivel de grabación se ajusta automáticamente.)

Advertising