Para verificar el tiempo restante, Para saitar discos, Para tocar un solo disco – Aiwa CX-N4000 U User Manual

Page 31: Para sacar los discos, Pour vérifier le temps restant, Pour sauter des disques, Pour lire un disque seulement, Pour enlever des disques, Cambio de discos durante la reproduccion, Changement de disques pendant la lecture

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

REPRODUCCION DE DISCOS COMPACTOS

LECTURE DE DISQUES COMPACTS

OPERACIONES BASICAS

OPERATIONS DE BASE

Para verificar el tiempo restante

Presione el botón CD EDIT/REMAIN durante la reproducción.

Se visualiza el tiempo que queda hasta que termine la reproducción

de todas las canciones.

Para restablecer a la indicación del tiempo de reproducción,

presione otra vez el mismo botón.
Cuando utilice el control remoto, presione el botón EDIT/REMAIN.

Para saitar discos

Presione el botón DISC SKIP del control remoto para saltar un

disco y luego el botón para tocar el siguiente disco. La

reproducción inicia con el siguiente disco y todos los discos se

reproducen una vez, incluyendo el disco que fue pasado.

• Los discos pueden pasarse durante la reproducción.

Para tocar un solo disco -> □

Presione uno de los botones DISC DIRECT PLAY para iniciar la

reproducción. Se reproduce el disco seleccionado.

Solamente el indicador del número del disco seleccionado está

circundado en visualizador como se muestra en ©.

Si presiona usted uno de los botones DISC DIRECT PLAY con la
alimentación desconectada, la reproducción iniciará con el disco

seleccionado. (Véase la página 21.)

Para sacar los discos

Presione el botón A OPEN/CLOSE para abrir el compartimiento

de discos. Usted puede sacar dos discos. Para sacar el disco
colocado en la bandeja posterior, presione el botón DISC CHANCE

para que gire la bandeja de disco.

Si presiona el botón

é k

OPEN/CLOSE con la alimentación

desconectada

Se conecta la alimentación y se abre el compartimiento de discos.

' No incline el aparato con los discos colocados. Esto podría

desubicar los discos. Y el uso en estas condiciones dañaría los

discos.

' No coloque más de un disco compacto sobre una bandeja de

disco al mismo tiempo.

Pour vérifier le temps restant

Appuyer sur la touche CD EDIT/REMAIN pendant la lecture.

Le temps restant jusqu’à ce que toutes les plages soient lues est

affiché.

Pour rétablir l’affichage du temps de lecture, appuyer de nouveau

sur la touche.
Quand on utilise la télécommande, appuyer sur la touche EDIT/

REMAIN.

Pour sauter des disques

Appuyer sur la touche DISC SKIP de la télécommande pour sauter

un disque et appuyer sur la touche

pour lire le disque suivant.

La lecture commence au disque suivant et tous les disques sont lus
une fois, y compris le disque sauté.

• Les disques peuvent être sautés pendant la lecture.

Pour lire un disque seulement -» □

Appuyer sur une des touches DISC DIRECT PL/tY pour démarrer

la lecture. Le disque sélectionné est lu.

Seul le numéro du disque sélectionné est entouré d’un cercle sur
l’affichage, comme montré en @.

Si on a appuyé sur une des touches DISC DIRECT PLAY avec
l’alimentation coupée, la lecture commence par le disque

sélectionné. (Voir page 21.)

Pour enlever des disques

Appuyersur la touche AOPEN/CLOSEpourouvrir le compartiment
à disques. On peut enlever deux disques. Pour enlever le disque

du plateau arrière, appuyer sur la touche DISC CHANGE pour faire
tourner le plateau porte-disques.

Si on appuie sur la touche A OPEN/CLOSE quand l’appareil

est hors tension

L’appareil est mis sous tension et le compartiment à disques

s’ouvre.

' Ne pas incliner l’appareil avec des disques en plcice. Cela pourrait

déplacer les disques. L’utilisation pourrait alors endommager les
disques.

■ Ne pas mettre plusieurs disques compacts en même temps sur

un plateau.

CAMBIO

DE

DISCOS

DURANTE

LA

REPRODUCCION

Puede cambiarse hasta dos discos durante la reproducción. 0

1

Presione el botón DISC CHANGE para abrir el compartimiento

de discos.

2

Saque los discos y coloque los otros.

El disco colocado en la bandeja izquierda se reproduce después

del disco colocado en la bandeja derecha.

3

Presione el botón

íÉ

OPEN/CLOSE para cerrar el compartimiento

de discos.
Todos los discos se reproducen una vez.

CHANGEMENT DE DISQUES PENDANT LA

LECTURE

On peut remplacer jusqu’à deux disques pendant la lecture. -* 0

1

Appuyer sur la touche DISC CHANGE pour ouvrir le

compartiment à disques.

2

Enlever les disques et mettre d’autres disques en place.

Le disque placé sur le plateau gauche sera lu en premier.

3

Appuyer sur la touche A OPEN/CLOSE pour fermer le

compartiment à disques.

Tous les disques sont lus une fois.

31

Advertising