Electrolux EKF5220 User Manual

Page 26

Advertising
background image

26

1. Ställa in/ändra tid. Sätt i maskinens kon-

takt i vägguttaget, så börjar siff rorna för

timmar att blinka. Ändra timmarna genom

att trycka på eller hålla intryckt. Tryck

på för att bekräfta. Minutsiff rorna börjar

blinka. Ändra minuterna genom att trycka

på eller hålla intryckt. Tiden ställs in efter

några sekunders blinkande. Tryck på eller

håll intryckt för att ändra tiden. Ändra

genom att följa samma procedur. Obs!

tiden sparas inte om maskinens kontakt

dras ut ur vägguttaget. Den måste ställas in

varje gång kontakten dras ur.

1. Indstille/ændre klokkeslæt. Tilslut

maskinen - uret begynder at blinke.

Ændr timerne ved at trykke på eller hol-

de nede. Bekræft ved at trykke på

. Minutcifrene begynder at blinke. Ændr

minutterne ved at trykke på eller holde

nede. Klokkeslættet indstilles efter

nogle få sekunders blinken. Klokkeslæt-

tet ændres ved at trykke på og holde

nede. Skift ved at bruge den samme

procedure. Bemærk! Hvis du tager nets-

tikket til maskinen ud, bevares klokkes-

lættet ikke. Det skal indstilles, hver gang

du indstiller maskinen.

1. Kellonajan asetus/muuttaminen.

Kytke laite sähköverkkoon, tuntiarvo

alkaa vilkkumaan. Muuta tuntiarvoa

painamalla tai pitämällä alhaalla .

Vahvista painamalla . Muuta minuut-

tiarvoa painamalla tai pitämällä alhaalla

. Aika asettuu muutaman sekunnin

vilkkumisen jälkeen. Muuta aikaa pain-

amalla ja pitämällä alhaalla . Muuta

aikaa toimimalla yllä olevien ohjeiden

mukaisesti. Huomaa: Kellonaika tu-

lee asettaa aina, kun laite kytketään

sähköverkkoon.

1. Stille/endre klokkeslett. Koble maskin-

en til strømforsyningen, timetallene beg-

ynner å blinke. Endre timene ved å trykke

på eller holde inne . Trykk på for å

bekrefte. Minuttallene begynner å blinke.

Endre minuttene ved å trykke på eller

holde inne . Klokkeslettet stilles etter

at tallene har blinket i noen få sekunder.

Hvis du vil endre klokkeslettet, trykker du

på og holder inne . Endre ved hjelp av

samme fremgangsmåte. Merk: hvis du

kobler maskinen fra strømforsyningen,

lagres ikke klokkeslettet. Det må stilles

hver gang du kobler maskinen til strøm-

forsyningen.

Komma igång / Sådan kommer du i gang
Aluksi / Slik kommer du i gang

s

2. Placera bryggaren på ett plant underlag.

När du startar bryggaren för första

gången, fyll vattenbehållaren med kallt

vatten. Starta bryggaren med AV/PÅ-

knappen. För att rengöra bryggaren, låt

allt vatten i behållaren passera genom

bryggaren en eller ett par gånger utan

att använda fi lter eller kaff e. Kannan tål

mikrovågsugn.

3. Brygga kaff e: Öppna locket och fyll

vattenbehållaren med önskad mängd

kallt vatten. Det fi nns vattennivåindika-

torer för 2–10 stora koppar/4–15 små

koppar i vatten behållaren och på

kaff ekannan. (Bryggaren får inte köras

med tom vattenbehållare!)

dK

2. Anbring maskinen på en fl ad overfl ade.

Når maskinen startes for første gang,

skal tanken fyldes med koldt vand. Start

maskinen med tænd/sluk knappen.

Lad en fuld tank af vand blive ført gen-

nem maskinen én eller to gange for at

rengøre den uden brug af kaff efi lter

eller kaff e. Kanden er mikrobølgefast.

3. Kaff ebrygning: Åbn låget, og fyld

vandtanken med frisk koldt vand,

indtil det ønskede niveau nås. Der er

en niveauinddeling til 2–10 store kop-

per/4–15 små kopper i vandbeholderen

og på kaff ekanden. (Maskinen må ikke

bruges med tom tank!)

fI

2. Sijoita laite tasaiselle pinnalle. Kun

käytät laitetta ensimmäisen kerran,

täytä säiliö kylmällä vedellä. Käynnistä

laite painamalla ON/OFF-katkaisinta.

Puhdista laite keittämällä laitteella vain

puhdasta vettä ilman suodatinpaperia

tai kahvia kerran tai kaksi kertaa. Kannu

on mikroaaltouunin kestävä.

3. Kahvin valmistaminen: avaa kansi ja

täytä vesisäiliö raikkaalla kylmällä vedel-

lä haluttuun mittaan asti. Vesisäiliössä ja

kahvikannussa on mitta-asteikko 2–10

isolle kupille ja/tai 4–15 pienelle kupille.

(Laitetta ei saa käyttää, jos vesisäiliö

on tyhjä!)

n

2. Sett maskinen på et plant underlag. Når

du starter maskinen for første gang,

fyller du beholderen med kaldt vann.

Start maskinen med AV/PÅ-bryteren.

La en full beholder med vann gå én el-

ler to ganger gjennom maskinen for å

rengjøre den, uten å bruke papirfi lter el-

ler kaff e. Kannen kan brukes i mikrobøl-

geovn.

3. Lage kaff e: åpne lokket og fyll van-

nbeholderen med kaldt, friskt vann opp

til ønsket nivå. Vanntanken og kaff ekan-

nen viser mål for 2-10 store kopper/4-15

små kopper. (Maskinen må ikke

brukes når vannbeholderen er tom!)

ELX14062_IFU_Florence_Coffeemaker_ELX_program.indd 26

2010-12-27 14:09:16

Advertising