Electrolux EKF5220 User Manual

Page 46

Advertising
background image

46

1. Ustawianie/zmiana czasu. Podłączyć

urządzenie do zasilania – zacznie migać

wskazanie godzin. Zmienić ustawienie

godzin naciskając . W celu potwierdzenia

nacisnąć . Zmienić ustawienie minut

naciskając . Po kilku sekundach migania

ustawienie czasu zostanie zapisane. Aby

zmienić ustawienie czasu, należy nacisnąć i

przytrzymać . Zmienić ustawienie zgod-

nie z tą samą procedurą.Uwaga: Należy

ustawić czas po każdym podłączeniu

urządzenia do zasilania.

1. Az idő beállítása/módosítása. Csat-

lakoztassa a gépet, az óra számjegyei

villogni kezdenek. Módosítsa az órát a

lenyomásával vagy lenyomva tartásával. A

jóváhagyáshoz nyomja meg az gombot.

A percszámjegyek villogni kezdenek. Mó-

dosítsa a percet a lenyomásával vagy

lenyomva tartásával. Néhány másodperc

villogás után az idő beállítása megtörténik.

Az idő módosításához nyomja le és tartsa

lenyomva a gombot. A módosítás

azonos eljárással történik. Megjegyzés: ha a

gépet leválasztja az elektromos hálózatról,

az időbeállítás elveszik. Azt minden csatla-

koztatáskor újra be kell állítani.

1. Podešavanje/promjena vremena.

Priključite napajanje uređaja. Znamenke

za sate počinju treperiti. Promijenite sate

pritiskajući ili držeći . Za potvrdu pri-

tisnite . Počinju treperiti znamenke za

minute. Promijenite minute pritiskajući

ili držeći . Vrijeme će se namjestiti

nakon nekoliko sekundi treperenja. Za

promjenu vremena pritisnite i držite

. Promijenite koristeći istu proceduru.

Napomena: kao isključite napajanje

uređaja, vrijeme se neće sačuvati. Mora

se podesiti svaki put kada uređaj

priključite na napajanje.

1. Podešavanje/promena vremena.

Uključite uređaj, brojevi za sat počinju

da trepere. Promenite sate tako što

ćete pritisnuti ili zadržati . Da biste

potvrdili, pritisnite . Brojevi za minute

počinju da trepere. Promenite minute

tako što ćete pritisnuti ili zadržati .

Vreme će biti podešeno nakon nekoliko

sekundi treperenja. Da biste promenili

vreme, pritisnite i zadržite . Promenite

prateći istu proceduru. Napomena: ako

isključite uređaj iz struje, vreme neće biti

sačuvano. Moraćete da ga podešavate

svaki put kada uključite uređaj na stru-

jno napajanje.

Rozpoczęcie użytkowania / Üzembe helyezés
Početak rada / Početak rada

PL

2. Urządzenie musi stać na płaskim

podłożu. Przy pierwszym uruchom-

ieniu urządzenia napełnij zbiornik

zimną wodą. Włącz urządzenie,

naciskając WŁĄCZNIK. Pozwól na

przepłyniecie zawartości pełnego

zbiornika jeden lub dwa razy przez

urządzenie bez fi ltra i kawy. Dzbanek

jest przystosowany do użytku w

kuchence mikrofalowej.

3. Przyrządzanie kawy: otwórz pokrywę

i napełnij zbiornik świeżą, zimną wodą

do żądanego poziomu. W zbiorniku na

wodę oraz na dzbanku do kawy znajdu-

je się miarka wody z podziałem na 2–10

dużych fi liżanek/4–15 małych fi liżanek.

(Nie wolno używać urządzenia z

pustym zbiornikiem!)

H

2. Helyezze a készüléket vízszintes

munkafelületre. A készülék első

használata előtt töltse fel a tartályt

hideg vízzel. Kapcsolja be a készüléket

a Be/kikapcsoló gombbal. A készülék

megtisztításához folyasson át egy vagy

két teljes tartály vizet a készüléken

papírszűrő, illetve kávé használata

nélkül. A kanna mikrohullámú sütőbe is

helyezhető.

3. Kávé készítése: Nyissa fel a fedelet, és

töltse fel a tartályt a kívánt szintig friss,

hideg vízzel. A víztartály és a kávéskan-

na egyaránt vízmércés, mindkettőbe

2–10 nagy vagy 4–15 kis csésze víz

tölthető. (A készülék üres tartállyal

való használata tilos!)

HR

2. Postavite aparat na ravnu podlogu.

Prilikom prvog pokretanja apara-

tanapunite spremnik hladnom vodom.

Pokrenite aparat uz pomoć prekidača

za uključivanje/isključivanje. Propustite

pun spremnik vode kroz aparat jednom

ili dvaput bez upotrebe papirnatog fi ltra

ili kave da biste ga očistili. Vrč je pogo-

dan za korištenje u mikrovalnoj pećnici.

3. Priprema kave: otvorite poklopac i

napunite spremnik za vodu svježom

hladnom vodom do željene razine. U

spremniku za vodu i na vrču za kavu

nalazi se skala za svježu vodu za 2–10

velikih šalica / 4–15 malih šalica. (Aparat

se ne smije koristiti s praznim sprem-

nikom!)

SR

2. Postavite aparat na ravnu površinu.

Kada prvi put uključujete

aparat,napunite rezervoar sa hladnom

vodom. Uključite aparat koristeći

prekidač za uključivanje/isključivanje.

Neka ceo rezervoar vode prođe kroz

aparat jednom ili dvaput da biste ga

očistili, bez korišćenja papirnog fi ltera ili

kafe. Bokal se može koristiti u mikrota-

lasnoj.

3. Priprema kafe: otvorite poklopac i

napunite rezervoar za vodu svežom

hladnom vodom do željenog nivoa.

Postoji merač vode za 2–10 šolje/4–15

šoljica u rezervoaru za vodu i na bokalu

za kafu. (Aparat ne sme da se koristi sa

praznim rezervoarom!)

ELX14062_IFU_Florence_Coffeemaker_ELX_program.indd 46

2010-12-27 14:09:29

Advertising