Md-3/2-24dc-pi-ia-ex – Festo Стандартные распределители по NAMUR User Manual
Page 4

Nota
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
fr
Vous trouverez des informations détaillées sur le pro-
duit et les accessoires appropriés, la notice de mon-
tage ainsi que la déclaration de conformité à l’adresse
Internet : www.festo.fr
MD-3/2-24DC-PI-IA-EX
546022
U
i
: 28V DC I
i
: 115mA
C
i
: ~0nF L
i
: ~0nH
Pi: 1,6W
PTB 09 ATEX 2043
II 2G Ex ia IIC T6 X
II 2D Ex tD A21 IP65
T80°C X
-20°C≤Ta≤+50°C
D-73734
0344
Esslingen
Identification du produit
Electrodistributeur
Exemple de période de fabrication = Août 2010
Distributeurs de base VSNB
Année de production
R = 2003
S = 2004
T = 2005
U = 2006
V = 2007
W = 2008
X = 2009
A = 2010
B = 2011
C = 2012
D = 2013
E = ...
Mois de production
1
Janvier
2
Février
3
Mars
4
Avril
5
Mai
6
Juin
7
Juillet
8
Août
9
Septembre
O
Octobre
N
Novembre
D
Décembre
Bobines à sécurité intrinsèque
fr
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Bobine autorisée
Tension
Typ
N° pce
24 V CC
MD-3/2-24DC-PI-IA-EX
546 022
2 Fonction
Après la mise sous tension, le pilote est excité et le distribu-
teur pilote est actionné. Un faible volume d’air de pilotage
actionne l’électrodistributeur. Un connecteur femelle est
disponible pour le raccordement électrique.
3 Application
• Conformément à l’usage prévu, la bobine sert d’actionneur
pour les distributeurs de Festo.
• Les bobines associées aux électrodistributeurs appropriés
et les connecteurs femelle fournis peuvent être utilisées
dans les zones 1 et 2 des atmosphères gazeuses explosi-
bles ainsi que dans les zones 21 et 22 des atmosphères
poussiéreuses explosibles.
Nota
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractérisation X : conditions particulières
• Température ambiante: -20 °C ≤ Ta ≤ +50 °C
• À des températures ambiantes -20 °C ≤ Ta ≤ +85 °C
II 2G Ex ia IIC T4
II 2D Ex tD A21 IP65 T130°C
• Le raccordement électrique dans des atmosphères pous-
siéreuses explosibles doit impérativement être réalisé par
le biais de la prise et des vis de fixation fournies.
• Dans les atmosphères gazeuses explosibles, le raccorde-
ment électrique peut en outre s’effectuer via un raccord
soudé et enfichable pour unions mâles 6,3 selon la norme
DIN 46247-3.
4 Transport et stockage
• Respecter les conditions de stockage suivantes: des temps
de stockage courts et des emplacements de stockage frais,
secs, ombragés et protégés de la corrosion.
5 Conditions de mise en oeuvre du produit
• Respecter les prescriptions nationales et internationales
en vigueur.
• Respecter les valeurs électriques limites admissibles et les
conditions de fonctionnement.
• Tenir compte des conditions ambiantes sur le site.
Nota
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage et mise en service uniquement par des électri-
ciens qualifiés, conformément aux instructions d’utilisa-
tion.
• Utiliser l’appareil dans son état d’origine, sans apporter de
modifications. Toute intervention sur l’appareil réalisée par
toute autre personne que le fabricant annule l’attestation
d’examen CE de type.
• L’appareil doit être connecté à un circuit électrique à sécu-
rité intrinsèque homologué ayant un indice de protection
antidéflagrante Ex ia IIC ou Ex ib IIC.
• Lors de l’interconnexion avec des moyens d’exploitation
correspondants, la preuve de l’existence d’une sécurité
intrinsèque doit être apportée.
• Effectuer le montage, la mise en service, la maintenance et
le démontage uniquement hors des zones explosibles.
• Utiliser uniquement les électrodistributeurs mentionnés.
6 Montage
• Respecter les conditions de fonctionnement et les indica-
tions figurant dans les instructions de montage des électro-
distributeurs.
• Raccorder l’appareil à un moyen d’exploitation correspon-
dant doté du mode de protection [Ex ia] IIC ou [Ex ib] IIC.
• Veiller à ce que les orifices et les flexibles de l’électrodistri-
buteur soient exempts de toute saleté et de tout corps
étranger.
5
1
2
3
Fig. 1
4
1 Pilotage du raccord d’échappement
2 Ecrou moleté
3 Corps magnétique
4 Raccordement du connecteur femelle avec câble
5 Connecteur
6 Vis de fixation
7 CNOMO Embase
8 Distributeur de base VSNB
7
6
8
1. Raccorder le câble à connecteur femelle (voir 4 ).
Pour ce faire, monter le raccord de câble équipé d’une
bague d’étanchéité et d’une rondelle sur le boîtier.
2. Insérer le connecteur femelle dans le boîtier.
3. Placer la bague d’étanchéité sur le connecteur mâle.
4. Ouvrir la prise 5 et serrer la vis de fixation 6.
Nota
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les combinaisons de bobines et d’électrodistributeurs
suivantes existent sous forme de modules prémontés.
Module prémonté
N° pce
VSNB-FC-M52-MH-G14-1A1-EX4A
547019
VSNB-F-M52-MH-G14-1A1-EX4A
547023
VSNB-F-B52-H-G14-1A1-EX4A
547024
7 Mise en service
Avertissement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La décharge de pièces chargées d’électricité statique peut
entraîner la formation d’étincelles inflammables.
• Empêcher le chargement électrostatique à l’aide de me-
sures d’installation et de nettoyage adéquates.
• Intégrer l’appareil dans l’équilibrage de potentiel de
l’installation.
• Intégrer l’entraînement dans l’équilibrage de potentiel.
Les vis de fixation assurent un contact électrique entre
le distributeur de base et l’entraînement.
• Éviter tous les processus générant des charges plus
fortes que celle provoquée par le frottement manuel des
surfaces.
Nota
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les flux d’air d’échappement sont susceptibles de soule-
ver d’éventuels dépôts de poussière et de créer une at-
mosphère explosible.
• Évacuer l’air d’échappement par des tuyaux souples
hors des atmosphères explosibles (voir 1 dans la
fig. 1).
• Tenir compte des indications figurant sur la plaque si-
gnalétique.
• Ne mettre la bobine en service qu’après le montage.
Fig. 2
Schéma de connexions
II
(2
)
G
[E
x
ib
]II
C
DC
+
-
Nota
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Pour le dimensionnement du circuit électrique à sécurité
intrinsèque, respecter les valeurs électriques limites
admissibles (Caractéristiques techniques).
• N’aspirer le fluide qu’en dehors des zones explosibles.
8 Fonctionnement
• Respecter les conditions de fonctionnement.
• Toujours respecter les valeurs limites admissibles.
Avertissement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Risque de blessure dы а des surfaces brûlantes.
La température de la surface du boîtier de la bobine peut
atteindre 80°C.
• Ne pas toucher le boîtier.
• Éviter tout actionnement involontaire en prenant des mesu-
res adaptées.
• Protéger l’appareil contre les liquides et les fluides corro-
sifs.
• Protéger l’appareil contre toutes torsion et déformation.
Pour éviter les courts-circuits et les coupures:
• Éviter tout pliage des câbles de raccordement et des lisses.
9 Démontage
1. S’assurer que tous les composants mis sous pression par
le distributeur ont adopté une position qui reste stable
même après la mise à l’échappement.
2. Mettre à l’échappement la branche sur laquelle le distribu-
teur est raccordé.
3. Couper la tension.
4. Desserrer la vis de fixation 6 au niveau de la prise et reti-
rer la prise 5.
5. Desserrer le câble à connecteur femelle.
10 Accessoires
Accessoires appropriés
N° pce
Distributeur de base
VSNB-FC-M52-M-G14-P2
VSNB-F-M52-M-G14-P2
VSNB-F-B52-G14-P2
547017
547021
547022
Connecteur
MD-3/2-24DC-PI-IA-EX
747856
11 Maintenance et entretien
• Les modifications et les réparations sur la bobine sont in-
terdites.
• Utilisée conformément à l’usage prévu selon la notice d’u-
tilisation, la bobine ne nécessite aucun entretien.
12 Caractéristiques techniques
Conditions de fonctionnement
Bloc d’alimentation
Seulement à partir de circuits
certifiés à sécurité intrinsèque
Ex ia IIC ou Ex ib IIC
Limites admissibles électriques
Tension d’entrée max. U
i
28 V CC
Courant d’entrée max. I
i
115 mA
Max. Puissance P
i
1,6 W
Inductance interne effective L
i
L 0
μH
Capacité interne effective C
i
L 0 nF
Résistance R
20
400 Ω + 8%
Tension nominale U
N
24V CC (21,6 ... 28 V CC)
Courant de commutation minimal 27 mA
Facteur de marche
100% (Fonctionnement perma-
nent)
Indice de protection
IP65 selon EN 60529
Caractéristiques pneumatiques
Pression de service max.
8 bar
Fluide autorisé
Air comprimé filtré, finesse du fil-
tre 40 μm, non lubrifié
Raccordement pneumatique
CNOMO 30 mm
Raccord d’échappement du tube
d’induit intérieur
M5 x 5
Caractéristiques thermiques
Classe de température pour température ambiante Ta
–20
≤ Ta ≤ +50 °C
T6, T80 °C
–20
≤ Ta ≤ +85 °C
T4, T130 °C
Max. Température du fluide
+70 °C
Température de stockage
–20 ... +80 °C
Caractéristiques techniques générales
Position de montage
indifférente
Couple de serrage
Vis de fixation du connecteur
femelle
max. 0,4 Nm ± 0,1 Nm
Passe-câble
max. 1,8 Nm ± 0,2 Nm
(fr) Notice d’utilisation
Original: de
Festo AG & Co. KG
Postfach
D-73726 Esslingen
Phone:
+49/711/347-0
www.festo.com
1003NH
704 020
MD-3/2-24DC-PI-IA-EX
MD-3/2-24DC-PI-IA-EX
PTB 09 ATEX 2043
II 2 G Ex ia IIC T6 X
II 2 D Ex tD A21 IP65 T80°C X