IKA A 11 basic User Manual

Page 48

Advertising
background image

48

Przestrzegać właściwych wskazówek bezpieczeństwa i  wytycznych, a także
przepisów BHP oraz przepisów o zapobieganiu wypadkom przy pracy podczas
eksploatacji w laboratorium; nosić środki ochrony osobistej.
W przypadku uszkodzonego lub niewłaściwego wyposażenia ochronnego
użytkownikowi mogą zagrażać odpryski.
Należy zwrócić uwagę, aby działający młynek stał stabilnie na równej powierzchni i
był trzymany oburącz.
Zwrócić uwagę, aby nie wkładać części ciała między złączające się części urządzenia.
Uwaga: Przed wyjęciem pojemnika na mielony produkt należy wyłączyć młyn i

poczekać do całkowitego zatrzymania silnika. Niebezpieczeństwo spowodowane
przez wybieg narzędzi rozdrabniających (młotek drobiący lub nóż).
Prace związane z czyszczeniem i wymianami wolno przeprowadzać tylko po
wyłączeniu urządzenia i wyjęciu wtyczki sieciowej z gniazda elektrycznego.
Uwaga: Po dłuższych cyklach mielenia pojemnik na mielony produkt, narzędzia

rozdrabniające i wał wirnika mogą być gorące. Przed rozpoczęciem czyszczenia lub
wymiany narzędzi rozdrabniających poczekać, aż młynek ostygnie.
Uwaga: Podczas wymiany narzędzi rozdrabniających oraz czyszczenia należy

szczególnie uważać na ostre noże. Nosić środki ochrony osobistej (rękawice
ochronne itp.).
Należy pamiętać, że ewentualne resztki powstające pod wpływem ścierania
urządzenia lub obracających się akcesoriów mogą się przedostać do poddawanego
obróbce medium. W razie pytań prosimy zwrócić się do firmy IKA.

Młynek analityczny A 11 basic nie może być stosowany w atmosferach zagrożonych

wybuchem oraz pod wodą.
Nie rozdrabniać materiałów wybuchowych, toksycznych lub zagrażających zdrowiu.
Należy przestrzegać odpowiednich przepisów BHP i  wytycznych dotyczących
postępowania w przypadku wybuchu pyłów.
Podczas zwiększania kruchości mielonego materiału za pomocą środków
schładzających (ciekły azot lub suchy lód) należy używać odpowiedniego sprzętu
ochronnego (patrz wytyczne i przepisy BHP dotyczące pracy w laboratoriach).
Nie wolno dopuścić do powstania ciśnienia w komorze mielenia (zwłaszcza podczas
używania środków schładzających).
Uwaga: Jeśli używany jest ciekły azot, pojemnik na mielony produkt wolno nakręcić

i rozpocząć mielenie dopiero po jego całkowitym odparowaniu.

Uwaga: Elementy urządzenia mogą być bardzo zimne jeszcze przez długi czas

po schładzaniu ciekłym azotem. Dlatego można ich dotykać wyłącznie przy użyciu
odpowiedniego sprzętu ochronnego.

Výchozí jazyk: němčina

CS

Bezpečnostní upozornění


Předpokladem pro bezvadný a bezpečný provoz přístroje je, aby si každý
uživatel předem přečetl návod k obsluze a aby byly dodržovány v něm
obsažené bezpečnostní pokyny a informace.
Tento návod k obsluze pečlivě uchovávejte na místě, kde bude každému

dobře přístupný.
S tímto přístrojem smí manipulovat pouze příslušným způsobem proškolený personál,
který tento přístroj dostatečně zná a je oprávněn k vykonávání prací v této oblasti.
Zařízení smí otevírat pouze kvalifikovaný pracovník – to platí i v případě oprav.
Před jeho otevřením vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
Vodivé díly uvnitř zařízení mohou být pod napětím i delší dobu po vytažení síťové
zástrčky ze zásuvky.
Přístroj lze odpojit od elektrické napájecí sítě pouze vytažením síťové zástrčky nebo
zástrčky přístroje.
Zásuvka pro připojení k elektrické síti musí být snadno dosažitelná a přístupná.
Respektujte příslušné bezpečnostní pokyny a směrnice a předpisy na ochranu zdraví
při práci a prevenci nehod pro práci v laboratořích a používejte osobní ochranné
pomůcky.
V případě vadných nebo nepřiměřeného ochranného vybavení může být uživatel
ohrožen v důsledku vystříknutí média.
Dbejte na to, aby mlýn při provozu stál bezpečně a v rovné poloze a aby jej pracovník
obsluhy pevně držel oběma rukama.
Dbejte na to, aby se mezi uzavírající se díly krytu nedostaly žádné části těla.

Advertising