IKA A 11 basic User Manual

Page 50

Advertising
background image

50

Figyelem: Hosszabb őrlési ciklusok alatt az őrlőserleg, az aprítószerszámok és a

rotortengely felhevülhetnek. Hagyja a készüléket a tisztítás vagy az aprítószerszámok
cseréje előtt lehűlni.
Figyelem: Az aprítószerszámok cseréje és tisztítás közben különösen ügyeljen az

éles késre. Viseljen személyi védőfelszerelést (védőkesztyűt stb.)!
Ügyeljen arra, hogy a készülék vagy a forgó tartozékok esetleg belesúrlódhatnak a
feldolgozott közegbe. Kérdéseivel forduljon az IKA munkatársaihoz.

Az A 11 basic elemzőmalmot nem szabad robbanásveszélyes légkörben és víz alatt

üzembe helyezni.
Ne aprítson robbanékony, mérgező vagy egészségkárosító anyagokat.
Vegye figyelembe a vonatkozó biztonsági tudnivalókat és a porrobbanás témájához
kapcsolódó irányelveket.
Az őrlendő anyag hűtőközeggel (cseppfolyós nitrogén vagy szárazjég) végzett
ridegítése esetén viseljen megfelelő védőfelszerelést (lásd a laboratóriumi irányelveket
és a laborban végzett munkára vonatkozó balesetvédelmi előírásokat).
Ügyeljen arra, hogy az őrlőtérben ne keletkezzen nyomás (különösen hűtőközegek
alkalmazása esetén).
Figyelem: Cseppfolyósított nitrogén alkalmazása esetén az őrlőserleg csak akkor

csavarozható fel és az őrlés csak akkor kezdhető meg, ha a cseppfolyós nitrogén
teljesen elpárolgott.
Figyelem: A készülék alkatrészei hosszú idővel a folyékony nitrogénnel való hűtést

követően is nagyon hidegek lehetnek, ilyenkor csak védőfelszerelés viselésével
kezelhetők.

Izvorni jezik: nemščina

SL

Varnostna navodila


Za brezhibno in varno delovanje naprave morajo vsi uporabniki prebrati
navodila za uporabo in upoštevati navedena varnostna opozorila.
Navodila za uporabo skrbno shranite na vsem dostopno mesto. Napravo
lahko uporablja samo ustrezno usposobljeno osebje, ki pozna napravo

in je pooblaščeno za izvajanje del na tem področju.

Napravo sme, tudi ob popravilu, odpreti le za to usposobljena oseba.
Preden napravo odprete, izvlecite vtič iz vtičnice.
Deli v notranjosti naprave, ki so pod napetostjo, so lahko po izključitvi vtiča iz vtičnice
še nekaj časa pod napetostjo.
Napravo izključite iz električnega omrežja le, če izvlečete omrežni vtič oz. vtič
naprave.
Vtičnica napajalnega kabla mora biti lahko dostopna in dosegljiva.
Upoštevajte ustrezne varnostne napotke in smernice ter predpise o varstvu pri delu in
predpise o preprečevanju nesreč pri uporabi v laboratoriju ter nosite osebno zaščitno
opremo.
V primeru okvarjene ali neprimerne zaščitne opreme lahko naprava poškropi
uporabnika.
Bodite pozorni, da mlin pri uporabi držite ravno in varno ter z obema rokama.
Bodite pozorni, da med premikajočimi se deli ohišja ni ovir.
Pozor: Pred odstranitvijo mlevne posode izklopite mlin in počakajte, da se motor

zaustavi. Obstaja nevarnost zaključnega delovanja drobilnih pripomočkov (drobilo
ali rezilo).
Mlin čistite in zamenjujte njegove dele samo, ko je izklopljen in je omrežni vtič
izvlečen.
Pozor: Po daljšem mletju so lahko mlevna posoda, drobilni pripomočki in gred

rotorja vroči. Pred čiščenjem ali zamenjavo drobilnih pripomočkov počakajte, da se
mlin ohladi.
Pozor: Pri zamenjavi drobilnih pripomočkov in čiščenju posebej pazite na ostro

rezilo. Nosite osebno zaščitno opremo (zaščitne rokavice ipd.).
Bodite pozorni, da delci, ki nastanejo pri obrabi naprave ali vrtečih se delov pribora,
ne pridejo v obdelovani medij. Če imate kakršna koli vprašanja, se obrnite na
podjetje IKA.

Mlin za pripravo vzorcev A 11 basic se ne sme uporabljati v okolju, kjer obstaja

nevarnost eksplozije, in pod vodo.
Ne meljite eksplozivnih, strupenih ali zdravju škodljivih snovi.
Upoštevajte ustrezne varnostne napotke in smernice v zvezi z eksplozijami prašnih
zmesi.
Pri predelavi produkta mletja s hladilnimi sredstvi (tekočim dušikom ali suhim ledom)
nosite ustrezno zaščitno opremo (glejte smernice in predpise za preprečevanje
nesreč pri delu v laboratoriju).

Advertising