Ft sbc 04 – Comelit FT SBC 04 User Manual
Page 11
 
1
2
3
4
5
6
1
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
FT SBC 04
FT SBC 04
11
Staffa Art. 6114C.
1	 CN4	CN5	Connettori	staffa	monitor
2	 Morsettiera	per	connessione	impianto
 
S- S+ Morsetti per dispositivo ripetizione di chiamata.
CFP CFP Ingresso chiamata da piano.
L L Morsetti di connessione linea Bus.
- + Morsetti per connessione con Art. 1212/B.
3
JP1 Jumper per programmare la staffa come principale o secondaria
4
CV5 Jumper chiusura video
5
CV1 CV2 CV7 Jumper alimentazione separata
6
S1 Dip switch programmazione indirizzi utente
Per	 un	 corretto	 funzionamento,	 utilizzare	 questo	 prodotto	 solo	 in	 abbinamento	 con	
i	seguenti	miscelatori	aventi	indice	di	revisione	uguale	o	superiore	a	quello	indicato	
Art.	4888C	(VER.	005),	Art.	4888CU	(VER.	002).
L’indice	 di	 revisione	 dei	 miscelatori	 può	 essere	 trovato	 all’interno	 dello	 sportellino	
(Fig.	1).
Bracket Art. 6114C.
1	 CN4	CN5	Monitor-bracket	connectors.
2	 Terminal	block	for	system	connection.
 
S- S+ Terminals for call repetition device.
CFP CFP Floor door call input.
L L Bus line connection terminals.
- + Terminals for connection to Art. 1212/B.
3
JP1 Jumper for setting the bracket as main or secondary.
4
CV5 Jumper for video closure.
5
CV1 CV2 CV7 Jumper for separate power supply.
6
S1 User address programming dip switch.
For	correct	operation,	use	this	product	only	in	conjunction	with	the	following	mixers	
which	have	a	revision	index	equal	to	or	higher	than	the	figure	indicated,	Art.	4888C	
(VER.	005),	Art.	4888CU	(VER.	002).
The	 revision	 index	 of	 the	 mixers	 can	 be	 found	 on	 the	 inside	 of	 the	 inspection	 door	
(Fig.	1).
Étrier Art. 6114C.
1	 CN4	CN5	Connecteurs	étrier	moniteur
2	 Bornier	pour	connexion	installation
 
S- S+ Bornes pour le dispositif de répétition de l’appel.
CFP CFP Entrée appel du palier.
L L Bornes de connexion ligne Bus.
- + Bornes pour connexion avec Art. 1212/B.
3
JP1 Cavalier pour programmer l’étrier comme principal ou secondaire
4
CV5 Cavalier de débranchement vidéo
5
CV1 CV2 CV7 Cavalier alimentation séparée
6
S1 DIP switch programmation adresses usager
Pour	 un	 fonctionnement	 correct,	 utiliser	 ce	 produit	 uniquement	 en	 association	 avec	
les	mélangeurs	suivants	ayant	un	indice	de	révision	égal	ou	supérieur	à	celui	indiqué,	
Art.	4888C	(VER.	005),	Art.	4888CU	(VER.	002).
L’indice	de	révision	des	mélangeurs	se	trouve	à	l’intérieur	de	la	petite	porte	(Fig.1).
Grondplaat art. 6114C.
1	 CN4	CN5	Connectoren	voor	grondplaat	van	monitor
2	 Aansluitblok	voor	het	systeem
 
S- S+ Klemmen voor aansluiting van extra bel.
CFP CFP Ingang voor etagebel.
L L Klemmen voor aansluiting busleiding.
- + Klemmen voor aansluiting op art. 1212/B.
3
JP1	Jumper	voor	het	programmeren	van	de	grondplaat	als	hoofd-	of	secundaire	
grondplaat
4
CV5 Jumper voor het afsluiten van het videosignaal
5
CV1 CV2 CV7 Jumper voor gescheiden voeding
6
S1 Dipswitch voor programmering van gebruikersadressen
Om	van	een	goede	werking	verzekerd	te	zijn,	is	het	aan	te	bevelen	dit	product	alleen	te	
gebruiken	in	combinatie	met	de	volgende	mixers	met	dezelfde	of	een	recentere	revisie-
index	dan	is	aangegeven:	art.	4888C	(VER.	005),	art.	4888CU	(VER.	002).
De	revisie-index	van	de	mixers	vindt	u	op	de	binnenkant	van	het	deurtje	(Afb.	1).
Grundplatte Art. 6114C.
1	 CN4	CN5	Steckverbinder	der	Monitor-Grundplatte
2	 Klemmleiste	für	Anschluss	an	Türsprechanlage
 
S- S+ Klemmen für Rufwiederholeinrichtung.
CFP CFP Eingang Etagenruf.
L L Anschlussklemmen Busleitung.
- + Klemmen für Anschluss an Art. 1212/B.
3
JP1	 Stecker	 zur	 Programmierung	 der	 Grundplatte	 als	 Haupt-	 oder	
Nebensprechstelle
4
CV5 Stecker zur Ausschaltung des Videosignals
5
CV1 CV2 CV7 Stecker der separaten Stromversorgung
6
S1 Dipschalter zur Programmierung der Teilnehmeradressen
Ein	 einwandfreier	 Betrieb	 dieses	 Geräts	 ist	 nur	 mit	 folgenden	 Mixern	 möglich,	
die	 mindestens	 die	 genannte	 Versionsnummer	 oder	 höher	 aufweisen:	 Art.	 4888C	
(VER.	005),	Art.	4888CU	(VER.	002).
Die	Versionsnummer	der	Mixer	ist	unter	der	Abdeckung	angegeben	(Abb.	1).
Placa soporte art. 6114C.
1	 CN4	CN5	Conectores	placa	soporte-monitor
2	 Regleta	de	conexiones	para	la	instalación
 
S- S+ Bornes para el dispositivo de repetición de llamada.
CFP CFP Entrada para llamada timbre de planta.
L L Bornes de conexión a la línea Bus.
- + Bornes para la conexión con el art 1212/B.
3
JP1 Puente para programar la placa soporte como principal o secundaria
4
CV5 Puente para el cierre del vídeo
5
CV1 CV2 CV7 Puentes para la alimentación separada
6
S1 DIP switch para programar los códigos del usuario
Para	un	correcto	funcionamiento,	este	producto	se	ha	de	emplear	con	mezcladores	con	
un	índice	de	revisión	igual	o	superior	al	indicado	art.	4888C	(VER.	005),	art.	4888CU	
(VER.	002).
El	índice	de	revisión	de	los	mezcladores	se	indica	en	el	interior	de	la	tapa	(Fig.	1).
Suporte art. 6114C.
1	 CN4	CN5	Conectores	do	suporte	do	monitor
2	 Bateria	de	bornes	de	ligação	da	instalação
 
S- S+ Bornes para dispositivo de repetição de chamada.
CFP CFP Entrada de chamada do andar.
L L Bornes para ligação de linha bus.
- + Bornes para ligação com o art. 1212/B.
3
JP1	 Comutador	 de	 derivação	 para	 programar	 o	 suporte	 como	 principal	 ou	
secundário
4
CV5 Comutador de derivação para fecho do vídeo
5
CV1 CV2 CV7 Comutador de derivação de alimentação separada
6
S1 Dip switch para programação dos endereços dos utilizadores
Para	um	funcionamento	correcto,	utilizar	este	produto	unicamente	com	os	seguintes	
misturadores	 com	 índice	 de	 revisão	 igual	 ou	 superior	 ao	 indicado:	 art.	 4888C	
(VER.	005),	art.	4888CU	(VER.	002).
O	índice	de	revisão	dos	misturadores	pode	ser	encontrado	no	interior	da	janela	(Fig.	1).