Comelit FT SBC 04 User Manual
Page 24
 
A MAX
B MAX
C MAX
D MAX
E MAX
H MAX
1 mm
2
(Ø 1,2 mm AWG 17)
Comelit Art. 4577
200 m
(650 feet)
200 m
(650 feet)
200 m
(650 feet)
200 m
(650 feet)
150 m
(495 feet)
60 m
(195 feet)
0,5 mm
2
(Ø 0,8 mm AWG 20) *
Comelit Art. 4576-4578
200 m
(650 feet)
200 m
(650 feet)
200 m
(650 feet)
150 m
(495 feet)
0,2 mm
2
(Ø 0,5 mm AWG 24) *
UTP5 cat. 5
80 m
(260 feet)
150 m
(495 feet)
150 m
(495 feet)
150 m
(495 feet)
100 m
(325 feet)
40 m
(130 feet)
0,28 mm
2
(Ø 0,6 mm AWG 23) *
100 m
(325 feet)
150 m
(495 feet)
150 m
(495 feet)
150 m
(495 feet)
100 m
(325 feet)
40 m
(130 feet)
0,5 mm
2
(Ø 0,8 mm AWG 20) **
120 m
(390 feet)
100 m
(325 feet)
100 m
(325 feet)
100 m
(325 feet)
80 m
(260 feet)
40 m
(130 feet)
1 mm
2
(Ø 1,2 mm AWG 17) **
120 m
(390 feet)
150 m
(495 feet)
150 m
(495 feet)
150 m
(495 feet)
80 m
(260 feet)
40 m
(130 feet)
1 mm
2
(Ø 1,2 mm AWG 17) *
120 m
(390 feet)
80 m
(260 feet)
80 m
(260 feet)
80 m
(260 feet)
50 m
(165 feet)
30 m
(95 feet)
1,5 mm
2
(Ø 1,4 mm AWG 15) **
150 m
(495 feet)
100 m
(325 feet)
100 m
(325 feet)
100 m
(325 feet)
80 m
(260 feet)
40 m
(130 feet)
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
GROUP S.p.A.
FT SBC 04
24
Il	collegamento	degli	apparecchi	è	di	tipo	non	polarizzato.
L’impiego	di	conduttori	con	caratteristiche	diverse	da	quelle	prescritte,	
non	garantisce	il	raggiungimento	di	determinate	distanze	di	impianto	
e	la	buona	qualità	del	segnale	video,	per	cui	utilizzare	esclusivamente	
cavi	descritti	nelle	tabelle	seguenti.
Distanze massime e caratteristiche dei conduttori.
* Nel caso si utilizzi un cavo multicoppiola usare una sola delle
coppiole	disponibili.	Nel	caso	sia	necessario	per	diminuire	le	cadute	
resistive	utilizzare	la	singola	coppiola	come	singolo	filo.
** Nel caso si utilizzi un cavo multipolare usare solo due dei fili
disponibili e non utilizzare mai fili in parallelo.
Conductor characteristics and maximum distances.
The	connection	of	the	apparatus	is	of	the	unpolarised	type.
The	use	of	conductors	with	characteristics	other	than	those	specified	
does	 not	 guarantee	 certain	 system	 distances	 being	 reached,	 or	 a	
good	 quality	 video	 signal;	 for	 this	 reason	 you	 should	 only	 use	 the	
cables	described	in	the	tables	below.
* If using a multi-pair cable, it is advisable to use only one of the pairs
for	 the	 system.	 If	 the	 voltage	 drop	 needs	 to	 be	 reduced,	 use	 the	
individual	pair	as	a	single	core.
** If using a multi-core cable, use only two of the available wires and
never use wires in parallel.
Distances maximums et caractéristiques des conducteurs.
La	connexion	des	appareils	est	de	type	non	polarisé.
L’emploi	 de	 conducteurs	 ayant	 des	 caractéristiques	 différentes	 de	
celles	prescrites	ne	garantit	pas	l’obtention	de	distances	d’intervention	
déterminées,	ni	la	bonne	qualité	du	signal	vidéo.	C’est	la	raison	pour	
laquelle	 il	 est	 préférable	 d’utiliser	 exclusivement	 les	 câbles	 décrits	
dans	les	tableaux	suivants.
* Lorsque l’on utilise un câble multipaires torsadées, on doit utiliser
uniquement	 la	 paire	 torsadée	 disponible.	 Dans	 le	 cas	 de	 grande	
longueur,	 afin	 de	 réduire	 les	 chutes	 résistives,	 on	 utilise	 la	 paire	
torsadée	comme	un	fil	simple.
** Dans le cas d’un câble multifils, il ne faut utiliser que deux des fils
disponibles et ne jamais mettre plusieurs fils en parallèle.
Maximale afstanden en eigenschappen van de aders.
De	busaansluitingen	van	de	toestellen	zijn	omkeerbaar.
Bij	 gebruik	 van	 aders	 met	 andere	 eigenschappen	 dan	 de	
voorgeschreven	eigenschappen,	kan	het	realiseren	van	de	berekende	
afstanden	voor	het	systeem	niet	gegarandeerd	worden,	evenmin	als	
een	goede	kwaliteit	van	het	videosignaal.	Gebruik	daarom	uitsluitend	
de	in	de	volgende	tabellen	vermelde	kabels.
* Gebruik bij toepassing van een meerparige kabel slechts één van
de	beschikbare	paren.	Indien	het	noodzakelijk	is	spanningsverlies	
te	voorkomen,	in	het	geval	van	lange	afstanden,	is	het	mogelijk	een	
aderpaar	samen	te	nemen	voor	één	busader.
** Gebruik bij toepassing van een meeraderige kabel slechts twee van
de beschikbare aders; gebruik nooit aders parallel.
Höchstzulässige Entfernungen und Eigenschaften der Kabel.
Der	Anschluss	der	Geräte	erfolgt	ohne	Polung.
Nur	 Kabel	 mit	 den	 im	 Folgenden	 genannten	 Eigenschaften	
gewährleisten	 entsprechende	 Entfernungen	 in	 der	 Anlage	 und	 eine	
gute	 Qualität	 des	 Videosignals.	 Daher	 müssen	 unbedingt	 die	 in	
den	 nachstehenden	 Tabellen	 angegebenen	 Kabeltypen	 verwendet	
werden.
* Bei Kabeln mit mehreren Adernpaaren darf nur jeweils ein Adernpaar
verwendet	 werden.	 Um	 den	 Spannungsabfall	 zu	 verringern,	 kann	
man	das	Adernpaar	als	einen	Leiter	nutzen.
** Bei mehrpoligen Kabel dürfen nur zwei der verfügbaren Leiter und
keinesfalls Leiter in Parallelschaltung verwendet werden.
Distancias máximas y características de los conductores.
La	conexión	de	los	aparatos	es	de	tipo	no	polarizado.
Si	 se	 emplean	 conductores	 con	 características	 diferentes	 a	 las	
prescritas,	 no	 se	 garantiza	 que	 sea	 posible	 alcanzar	 determinadas	
distancias	 de	 instalación	 ni	 que	 la	 señal	 de	 vídeo	 sea	 de	 buena	
calidad;	por	lo	tanto,	se	aconseja	utilizar	exclusivamente	los	cables	
descritos	en	las	tablas	siguientes.
* Si se utiliza un cable multipar, utilizar un único par de los disponibles.
Si	 es	 necesario	 disminuir	 las	 caídas	 resistivas,	 utilizar	 cada	 par	
como	un	hilo.
** Si se utiliza un cable multipolar, utilizar solo los dos hilos disponibles
y no utilizar jamás hilos en paralelo.
Distâncias máximas e características dos condutores.
A	ligação	dos	aparelhos	é	do	tipo	não	polarizado.
O	 emprego	 de	 condutores	 com	 características	 diferentes	 daquelas	
recomendadas	não	garante	o	alcance	de	determinadas	distâncias	de	
equipamento	e	a	boa	qualidade	do	sinal	de	vídeo,	pelo	que	se	devem	
utilizar	exclusivamente	os	cabos	descritos	nas	seguintes	tabelas.
* No caso de usar cabo multipar é recomendável utilizar apenas um
par	para	o	sistema.	Para	evitar	a	queda	de	voltagem	em	grandes	
distâncias	é	possível	usar	um	par	como	um	único	condutor.
** No caso de se usar cabo multicondutor é necessário utilizar apenas
dois	dos	condutores	disponíveis.	Recomenda-se	não	fazer	a	união	
de	dois	condutores.