Réglages settings einstellungen – Sulky Tramline CX > 03/2014 User Manual

Page 57

Advertising
background image

FR

GB

DE

55

Abschalten 1/2 Drillmaschine

• Die Zentralnuß zwischen den Halbwellen der Verteilung

kann entkuppelt werden, um dem Fahrgassendurchgang
zu entsprechen. Nur die linke Seite kann ausgekuppelt
werden.

• Zum Auskuppeln

- a - Schieben
- b - Drehen

Entleeren des Saatkastens

• Der Saatkasten wird in die Mulde

Œ

entleert.

• Die Mulde unter der Verteilung anbringen und den Hebel



ganz nach unten drücken.

• Zum Stoppen des Kornflusses bei nur teilweise entleertem

Kasten den Hebel leicht anheben, ohne zu versuchen, ihn
nach oben zu stellen.

Disengaging half of the seed drill

• The centre sleeve between the distribution half-shafts may

be uncoupled to match up with the tramlining. Only the
left-hand side may be disengaged.

• To disengage:

- a - Push
- b - Twist

Emptying the seed box

• The seed box is emptied into the tray

Œ

.

• Position the tray beneath the metering devices and push

the lever



fully down.

• To stop the grain flow when the seed box is only partly

empty, lift the lever very slightly.

Débrayage demi-semoir

• Le désaccouplement de la noix centrale entre les 1/2

arbres de distribution est possible pour correspondre au
passage de jalonnage. Seul le côté gauche est débrayable.

Pour débrayer

- a - Pousser
- b - Tourner

Vidange de la trémie

• La vidange de la trémie se fait dans l'auget

Œ

.

• Positionner l'auget sous la distribution et abaisser le levier



à fond vers le bas.

• Pour stopper l'écoulement de la graine alors que la trémie

n'est que partiellement vide, lever légèrement le levier sans
chercher à le mettre en position haute.

Réglages

Settings

Einstellungen

G

G

G

H

H

H

Advertising
This manual is related to the following products: