SINGER CE-150 Futura User Manual

Page 73

Advertising
background image

Si vous effectuez la broderie sur un tissu de taille
plus petite que celle du cerceau, ou si vous brodez
à proximité du bord du tissu, fixez le stabilisateur
comme indiqué sur l’illustration.

BRODERIE LE LONG DU BORD D’UN TISSU TEL
QU’UN MOUCHOIR

Si se está bordando sobre material que es más

pequeño que el tamaño del aro, o cuando se borda
cerca del borde del material, coloque el estabilizador
de la manera indicada.

CUANDO SE BORDE A LO LARGO DEL BORDE DEL

MATERIAL COMO EN CASO DE UN PAÑUELO

∗ Utilisez deux couches d’entoilage pour le tissu si

nécessaire.

Utilisez toujours une couche d’entoilage de taille

plus grande que celle du cerceau utilisé. (L’entoilage
ne fonctionnera correctement que s’il est fixé dans le
cerceau avec le tissu que vous brodez.)

Vous pouvez généralement vous procurer l’entoilage

dans un magasin vendant des tissus

Use dos capas de entretela si fuera necesario para

bordar el material.

Use siempre una capa de entretela que sea

más grande que el aro usado. (La entretela no funcionará
correctamente a menos que sea apretada por el aro junto
con el material a bordar.).

La entretela se puede comprar normalmente en una

tienda que venda artículos para bordar

CUANDO SE BORDA EN UN MATERIAL ANGOSTO
COMO EN UNA CINTA

BRODERIE SUR UN TISSU ÉTROIT TEL QU’UN RUBAN

Advertising
This manual is related to the following products: