Réglage tension du fil supérieur, Control tensión hilo – SINGER CE-150 Futura User Manual

Page 81

Advertising
background image

TOUCHES DE FONCTIONNEMENT
LORSQUE L’UNITÉ DE BRODERIE EST
FIXÉE

TOUCHES DE FONCTIONNEMENT

DÉMARRAGE/ARRÊT DE LA MACHINE

Lorsque vous appuyez sur la touche de marche/arrêt, la
machine démarre progressivement, et lorsque vous appuyez
à nouveau sur la touche, l’aiguille se déplace et s’arrête à sa
position la plus haute.

INTERRUPTORES DE CONTROL
CUANDO LA UNIDAD DE BORDADO
ESTA INSTALADA

INTERRUPTEURS DE FONCTIONNEMENTO

ARRANCANDO/PARANDO LA MAQUINA

Cuando se presiona el pulsador de comienzo/parada, la
máquina comenzará a funcionar lentamente, y cuando
presione el interruptor una vez más, la aguja se moverá y
parará en su posición más alta.

Vous pouvez avancer la broderie d’un point à la fois (le
cerceau se déplace), après que les donnés de broderie aient
été transférées.

Pour avancer de façon continue, maintenez cet touche enfoncé.

TOUCHE DE POINT ARRIÈRE

Vous pouvez reculer la broderie d’un point à la fois (le cerceau
se déplace), après que les donnés de broderie aient été
transférées.
Pour reculer de façon continue, maintenez la touche enfoncé.
Vous pouvez reculer la broderie jusqu’au début des données
de broderie, après quoi il ne sera plus possible de la déplacer.

TÉMOIN A DIODE

∗ Le témoin vert indique que la machine est prête à démarrer.

∗ Le témoin rouge indique que la machine fonctionne.

∗ Un témoin clignotant au rouge indique une problème ou un

erreur.

∗ Un clignotement durant 2 - 3 secondes indique qu’une

opération incorrecte a été effectuée.

∗ Un clignotement continu indique que la machine ne

fonctionne pas normalement.

El bordado puede avanzar de a una puntada a la vez (El aro
se mueve.), después de transferir los datos de bordado.

Para avanzar continuamente, mantenga presionando este
interruptor.

INTERRUPTOR DE PUNTADAS HACIA ATRAS

El bordado se puede coser hacia atrás de una puntada

a la vez (El aro se mueve.), después de transferir los datos de
bordado. Para coser hacia atrás continuamente, mantenga
presionando este interruptor. El bordado se puede coser hacia
atrás hasta el comienzo de los datos de bordado, después
de lo que no se moverá más.

INDICADOR LED

∗ La luz verde indica que la máquina está pronta para

comenzar.

∗ La luz roja indica que la máquina está funcionando.

∗ La luz roja destellando indica un problema o un error.

∗ Destellando durante 2 – 3 segundos muestra que se

realizó una operación incorrecta.

∗ Destellando continuamente indica un malfuncionamiento

en la máquina.

RÉGLAGE TENSION DU FIL SUPÉRIEUR

Régler sur “ E ” pour diminuer la tension du fil pour la broderie.

CONTROL TENSIÓN HILO

Ajustarlo a “ E ” para que el bordado afloje la tensión del hilo.

INTERUPTEUR COUTURE AVANCÉ

INTERRUPTOR DE PUNTADAS HACIA ADELANTE

Advertising
This manual is related to the following products: