Yamaha PF2000 User Manual

Page 20

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Display

Affichage

Anzeige

Reason

Raison

Ursache

Action

Correction

Abhilfe

You have run out of memory while re­

cording.

Shorten the performance and re-record.

Recorder data fulll

Vous êtes tombé à court de mémoire lors
de l’enregistrement.

Raccourcissez le morceau et ré-enregistrez.

Der Sequenzer ist voll.

Spielen Sie eine kürzere Fassung des

Stücks ein.

The memory backup battery inside the

PF2000 has run low.

Contact an authorized Yamaha dealer to

have the battery replaced.

Change battery!

La pile de support de la mémoire à

l’intérieur du PF2000 est plate.

Contactez un revendeur Yamaha autorisé
pour faire remplacer la pile.

Die Speicher-Batterie des PF2000 ist sehr

schwach.

Bitten Sie den Yamaha-Kundendienst, die

Batterie auszuwechseln.

Abnormal data was found while playing

back a recorded sequence.

Re-record the performance.

Sequence data

error!

Des données anormales ont été trouvées
lors de la lecture d’une séquence enregistrée.

Ré-enregistrez la séquence.

Bei der Wiedergabe der Sequenz wurden

ungewöhnliche Daten bemerkt.

Nehmen Sie das Stück noch einmal auf.

You tried to perform an operation while

still recording.

Perform operations after you finish re­

cording.

Recorder is

running!

Vous avez essayé d’effectuer une opération

avant la fin de l’enregistrement.

Effectuez ces opérations après que l’enre­
gistrement soit fini.

Der Sequenzer läuft noch. Daher können

Sie keine andere Funktion aufrufen.

Beenden Sie zuerst die Aufnahme und

wählen Sie die Funktion danach an.

This is not an error message. It indicates

that you have turned the power on while

pressing the Function switch, resetting all

data to the factory settings.

Memory initialized!

Ceci n’est pas un message d’erreur. Il in­
dique que vous avez coupé l’alimentation

tout en appuyant sur la touche Function,

ramenant ainsi toutes les valeurs à leur
réglage de sortie d’usine.

Beim Einschalten haben Sie die Taste

FUNCTION gedrückt. Daher sind wieder

alle

Augangswerte

eingestellt

worden.

Diese Meldung ist also keine Fehlermel­

dung.

Ill

Advertising