Panasonic RXDS05 User Manual
Panasonic, Rx-ds05, Portable stereo cd system
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Advertising
Table of contents
Document Outline
- Panasonic"
- Dear customer
- Estimado cliente
- Cher client
- Table of Contents
- índice
- Table des matières
- Precautions
- Precauciones
- Précautions
- Power Sources
- Fuentes de alimentación
- Alimentation
- Memory Back-up Batteries
- Pilas de apoyo a la memoria
- Piles de
- sauvegarde de la mémoire
- Concerning the Remote Control
- Acerca del mando a distancia
- A propos de la télécommande
- m
- Location of Controls
- Ubicación de los controles
- Emplacement des commandes
- Uwation of Controls
- Ubicación de los controles
- Emplacement des commandes
- Common
- Operations
- Operaciones
- comunes
- Opérations de hase
- Setting the Clock
- Puesta de la hora
- Réglage de V horloge
- 1 Pulse POWER.
- 3 Mientras parpadee la visualización de la hora;
- 4 Pulse MEMORY.
- 1 Appuyer sur POWER.
- 3 Pendant que l’affichage de l’heure clignote;
- 4 Appuyer sur MEMORY.
- Para visualizar el reloj (cuando el aparato esté encendido):
- Pulse DISPLAY.
- Pour afficher l’horloge (l’appareil étant allumé):
- Appuyer sur DISPLAY.
- Usteni/ìff to the Radio
- Ecoute de la radio
- Listening to the Radio
- Ecoute de la radio
- Listening to the Radio
- Ecoute de la radío
- Listening to the Radio
- Ecoute de la radio
- Lisíening to Tapes
- Escucha de cintas
- Ecoute de cassettes
- 1 Pulse ■ STOP.
- 3 Pulse ◄ ► PLAY/DIR.
- Para parar la reproducción:
- Para escuchar ei otro iado de ia cinta:
- Para rebobinar o avanzar rápidamente ia cinta:
- 1 Appuyer sur ■ STOP.
- 3 Appuyer sur ◄ ► PLAY/DIR.
- Arrêt de la lecture:
- Ecoute de l’autre face de la cassette:
- Rembobinage ou avance rapide de ia bande:
- 3 PLAY/DIR(KW/:п[К])fflo
- Escucha de cintas
- Ecoute de cassettes
- Listening to CDs
- Ecoute de disques compacts
- 1 Pulse ■ STOP/CLEAR.
- 3 Pulse ►/! I PLAY/PAUSE.
- 1 Appuyer sur ■ STOP/CLEAR.
- 3 Appuyer sur ►/! I PLAY/PAUSE.
- Para parar la reproducción:
- Pulse ^H/a para saltar hasta el comienzo de la siguiente melodía.
- Pulse continuamente ¡◄◄/v para buscar hacia atrás.
- Arrêt de la lecture:
- Appuyer sur ^H/a pour sauter au début de la plage suivante.
- Appuyer sur 14^/v pour revenir au début de la plage en cours.
- Listening to CDs
- Ecoute de disques compacts
- lAstening to CDs
- Ecoute de disques compacts
- Changing the Sound Qiialily
- Cambio de la calidad del sonido
- Réglage de la tonalité
- Recording CDs
- Enregistrement de disques compacts
- 2 Introduzca el disco compacto y pulse ■ STOP/CLEAR.
- 3 Seleccione el modo con REV MOOE del mando a distancia.
- 4 Pulse •/• 11 REC/REC PAUSE.
- 2 Insérer le disque et appuyer sur ■ STOP/CLEAR.
- 4 Appuyer sur •/• Il REC/REC PAUSE.
- 2 If ACD, MÎêB STOP/CLEAR (#
- Para parar la grabación:
- Arrêt de l’enregistrement:
- Recording CDs
- Enregistrement de disques compacts
- Recording CDs
- Enregistrement de disques compacts
- 1 Pulse ■ STOP/CLEAR.
- 2 Antes de introducir la cinta, pulse EASY CD REC.
- 4 Pulse EASY CD REC para iniciar la grabación.
- Para parar la grabación:
- 1 Appuyer sur ■ STOP/CLEAR.
- 2 Avant d’insérer la cassette, appuyer sur EASY CD REC.
- 4 Appuyer sur EASY CD REC pour déclencher l’enregistrement.
- Arret de l’enregistrement:
- Recording Radio Programs
- Grabación de radiodifusión es
- Enregistrement des émissions de radio
- Seiiing the Play Timer
- Réglage de la minuterie de lecture
- Setting the Play Timer
- Réglage de la minuterie de lecture
- Settinfí the Recording Timer
- Réglage de la minuterie d'enregistrement
- Setting the Recording Timer
- Réglage de la minuterie d'enregistrement
- Using the Sleep Timer
- Utilisation du temporisateur
- Using Two Timer functions
- Utilización de las funciones de dos temporizadores
- Utilisation de deux minuteries
- Using
- Microphone/
- Headphones
- Utilización de
- micrófono/
- auriculares
- Utilisation d'un microphone/casque
- Concerning Compact Discs
- Acerca de los discos compactos
- A propos des disques compacts
- Concerning Cassette Tapes
- Acerca de las cintas de casete
- A propos des cassettes
- Maintenance
- Mantenimiento
- Entretien
- MaifUenance
- Mantenimiento
- Entretien
- Quick Reference of Remote Control Operations
- Quick Reference of Remote Control Operations
- Referencia rápida de las operaciones del mando a distancia
- Referencia rápida de las operaciones del mando a distancia
- Référence rapide des fonctions de la télécommande
- Référence rapide des fonctions de la télécommande
- Troubleshooting Guide
- Troubleshooting Guide
- Technical Specifications
- Guía para la localización de las fallas
- Guía para la localización de las fallas
- Especificaciones técnicas
- Guide de dépannaf^e
- Guide de dépannage
- Données techniques