Réglage de la minuterie d'enregistrement, 3 @ pulse + o — para mostrar la, 4 © pulse -i- o — para mostrar la – Panasonic RXDS05 User Manual

Page 55: 5 prepare la fuente de música, 7 pulse power para apagar el aparato, 1 appuyer sur power, 3 @ appuyer sur + ou - pour, 4 ® appuyer sur 4- ou — pour, 5 préparer la source musicale, 7 appuyer sur power pour éteindre l’appareil

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Puesta del

temporizador de

grabación

Réglage de la
minuterie

d'enregistrement

Puise POWER.

Puise .CHECK/-ADJUST

Asegúrese de haber puesto en hora el reloj.

(Consulte la página 21.)
Podrá grabar una emisora de radio deseada

a la hora puesta.

Ejemplo:
Puesta del temporizador para grabar un

programa de FM desde las 13:00 hasta
las 14:30.

1

2

(TIMER) y manténgalo pulsado

hasta que la hora de conexión

del temporizador empiece a

parpadear.

3

@

Pulse

+

o — para mostrar la

hora de inicio de ia graba­

ción.

@ Pulse MEMORY.

[La hora dé finalización (des­

conexión del temporizador)
empieza a parpadear.]

4

© Pulse -I- o — para mostrar la

hora de finalización de ia gra­

bación.

(

2

)

Pulse MEMORY.

5

Prepare la fuente de música.

1. Introduzca la cinta con el lado

donde va a empezar la grabación
hacia usted.

2. Seleccione la emisora de radiodifu­

sión.

(Consulte las páginas 23 a 29.)

3. Seleccione el modo utilizando REV

MODE del mando a distancia.
(Consulte la página 43.)

Si no desea escuchar ningún sonido

mientras graba, reduzca el volumen.
(Esto no afectará al nivel de graba­

ción.)

6

Pulse TIMER y vuelva a pulsarlo
mientras aparece la visualiza-
ción “ON”.

“E” aparece el casos siguientes:

•“Puesta de la hora” no se ha comple­

tado (consulte ia página

2 1

).

• La hora de finalización (desconexión

del temporizador) es la misma que la
hora de inicio (conexión del tempori­

zador). (Consulte las páginas 2 a 4.)

7

Pulse POWER para apagar el

aparato.

“TIMER-REC” parpadea durante el

tiempo programado.

(Continúa)

Bien s’assurer que Гоп а réglé l’horloge.
(Voir page 21.)
Il est possible d’enregistrer l’émission de
radio voulue à l’heure voulue.

Exemple:
Pour régler la minuterie en vue de l’enre­

gistrement d’une émission FM de 13h 00

à 14h 30;

1

Appuyer sur POWER.

2

Appuyer

sur

»CHECK/

-

ADJUST

(TIMER)

et

maintenir enfoncé jusqu’à ce

que l’heure de mise en marche

(ON) se mette à clignoter.

3

@

Appuyer sur

+

ou - pour

afficher l’heure de début de

l’enregistrement.

© Appuyer sur MEMORY.

[L’heure d’arrêt (OFF) se met

à clignoter.]

4

® Appuyer sur 4- ou — pour

afficher l’heure de fin de

l’enregistrement.

(

2

)

Appuyer sur MEMORY.

5

Préparer la source musicale.

1. Charger la cassette avec la face sur

laquelle l’enregistrement doit com­
mencer tournée vers soi.

2. Sélectionner la station de radio.

(Voir pages 23 à 29.)

3. Sélectionner le mode à l'aide de

REV MODE sur la télécommande.
(Voir page 43.)

Si l’on ne désire pas entendre le son
pendant l’enregistrement, baisser le

volume. (Ceci est sans effet sur le ni­
veau d’enregistrement.)

â Appuyer sur TIMER, et appuyer

à nouveau pendant que l’affi­

chage “ON” apparaît.

“E” apparaît dans les cas suivants:
• Le “Réglage de l’horloge” (voir page

2 1

) n’a pas été effectué.

• L’heure de fin (OFF) est la même que

l’heure de début (ON).
(Voir les opérations 2 à 4.)

7

Appuyer sur POWER pour étein­

dre l’appareil.

“TIMER-REC” clignote pendant la du­

rée programmée.

(A suivre)

:

: Ш13:00-14:30îliïFM

1 jSPOWER (B;S) ilo

2

• CHECK/-ADJUST(TIMER)

[iaa/iiii (SBm)] Si, «SON

(D ©MEMORY (iB1t) Sio

[OFF (,^m)

re®

©©MEMORY (IB«) Mo

1

.

-mmmkxmWo

2

.

( # # S I 2 3 # D 2 9 H „ )

a, iliiRicoTjsio

( # f t ® 4 3 1 J

6

©TIMER (;£BtS) li, “ON”

n-xi^msio

itT5iJ’lf>£T#iUiI “E” :

b

#

siis

:

se

” (»mm2i

h

)

b

#„

- i l B # ( 2 ~ 4 ) „

7 ©POWER (««)

“TIMER-REC” trAl

m.

mm)

55

Advertising